כיסאות בטיחות לילדים

כרית האוויר הקדמית של הנוסע חייבת להיות כבויה

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אם מותר באזורכם להושיב ילד במושב הנוסע הקדמי, לעולם אין להושיב ילד במושב הנוסע הקדמי כאשר כרית האוויר של מושב הנוסע הקדמי פעילה. יש לוודא תמיד שכרית אוויר זו מושבתת (ראו חיווי סטטוס כרית אוויר).

יש לעיין בתווית הבאה שמוצמדת לסוככי השמש:

כאשר פעוט או ילד יושבים במושב הנוסע הקדמי (אפילו אם הילד יושב בהתקן ריסון או בבוסטר מתאים), חובה להשבית את כרית האוויר הקדמית של הנוסע. במקרה של תאונה, התנפחות כרית האוויר עלולה לגרום לפציעה חמורה או למוות, במיוחד בעת שימוש בהתקן ריסון שפונה אחורה.

כדי להשבית את כרית האוויר הקדמית של הנוסע, ודאו תחילה שהרכב נמצא במצב 'חניה'. געו באפשרויות פקדים > בטיחות > כרית אוויר קדמית של נוסע (ראו GUID-0943510B-B8A7-4E0E-8998-62ACB9BD4D12.html#D1E5087).

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
כשאתם משביתים את כרית האוויר הקדמית של הנוסע, זכרו להפעילה לאחר מכן כאשר מבוגר יושב במושב הנוסע הקדמי.

סטטוס כרית האוויר הקדמית של הנוסע מופיע במסך המגע. תוכלו גם לגעת בסמל סטטוס זה כדי להפעיל או להשבית את כרית האוויר הקדמית של הנוסע:

לפני נסיעה עם מושב בטיחות במושב הנוסע הקדמי, הקפידו תמיד לבדוק את סטטוס כרית האוויר הקדמית של הנוסע כדי לוודא שהיא כבויה.
כדי להגן על מבוגר שיושב לאחר מכן במושב הנוסע הקדמי, זכרו להפעיל שוב את כרית האוויר הקדמית של הנוסע.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
הנהג אחראי לוודא שכרית האוויר הקדמית של הנוסע כבויה בעת הושבת ילד במושב הנוסע הקדמי.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אם כרית האוויר הקדמית של הנוסע פועלת, גם אם השבתתם אותה (או להפך), השתמשו באפליקציה לנייד כדי לתזמן פגישת שירות מידית.

התאמה והתקנה של התקני ריסון

כל חגורות הבטיחות ב-Model Y מתוכננות עבור מבוגרים. בעת הושבת פעוטות וילדים, עליכם:

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
בעת התקנת התקן ריסון, יש להדק גם את חגורת הבטיחות כדי להשתיק את צליל האזהרה לאי-חגירת חגורות בטיחות.

המלצות על התקני ריסון לילדים

בטבלה הבאה, Tesla מציינת התקני ריסון לילדים מומלצים (כפי שמוגדר ב“Uniform Provisions Concerning Restraining Devices for Child Occupants"). על אף שניתן להושיב ילדים בכל מושב לנוסע ב-Model Y, סוג התקן הריסון שנעשה בו שימוש בכל מושב עשוי להיות שונה. לדוגמה, ניתן להשתמש רק בהתקני ריסון לילדים מבוססי-חגורה (כפי שמוגדר ב-שתי שיטות התקנה) במושב האמצעי בשורה השנייה.

קבוצת משקל / גודל משקל הילד המלצת Tesla
קבוצה ‎0+‏‎ עד 13 ק"ג (12-18 חודשים) Maxi-Cosi CabrioFix i-Size ו-Familyfix 3 / Cabriofix i-Size Base
45-105 ס"מ Maxi-Cosi Pearl 360 עם Familyfix 360
100 עד150 ס"מ Britax Romer KIDFIX i-Size (ראה הוראות להלן)
בוסטר Peg Perego Viaggio 2-3 Shuttle base

Britax Romer KIDFIX i-Size

כאשר משתמשים בהתקן ריסון לילדים Britax Romer KIDFIX i-Size כפי שמומלץ על ידי Tesla עבור ילדים בגבהים של 100-150 ס"מ, יש גם להשתמש ב-Britax XP-PAD, Side Impact Cushion Technology (SICT) (רק בצד השמאלי או הימני), ו-Britax SecureGuard. כאשר משתמשים ב-Britax SecureGuard, יש לשמור על חגורת המותניים שטוחה מעל מותני הילד. אין למקם את חגורת הכתף מתחת ל-SecureGuard. לפרטים נוספים, יש לעיין בהוראות שסופקו על ידי Britax.

הושבת ילדים גדולים

אם הילד גדול מכדי להושיבו בהתקן ריסון, אבל קטן מכדי להושיבו בצורה בטוחה באמצעות חגורות הבטיחות בכלי הרכב, יש להשתמש במושב בוסטר המתאים לגיל הילד ולגודלו. בעת שימוש במושב בוסטר והתקנתו, יש לפעול בקפידה בהתאם להוראות היצרן.

מושב נוסע קדמי

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אין להושיב ילד במושב הנוסע הקדמי כאשר כרית האוויר הקדמית של הנוסע פעילה. פעולה כזו עלולה להוביל לפציעה חמורה או למוות. ראו GUID-0943510B-B8A7-4E0E-8998-62ACB9BD4D12.html.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
כדי לאפשר שימוש בהתקן ריסון לילדים מבוסס-חגורה במושב הקדמי, עליכם להגביה את המושב למצב הגובה האמצעי (ב-3 ס"מ לערך).
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
האיורים מסופקים למטרות המחשה בלבד. העיצוב עשוי להיות שונה, בהתאם לתצורת הרכב שנרכש ולאזור השוק.
כאשר כרית האוויר הקדמית של הנוסע מושבתת ותחתית המושב מוגבהת עד אמצע הדרך, ניתן להושיב פעוט או ילד במושב הנוסע הקדמי תוך שימוש באחד מהתקני הריסון מבוססי-חגורה הבאים: פונה קדימה, אוניברסלי ופונה אחורה, אוניברסלי.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
מושב הנוסע הקדמי אינו מצויד במוטות עיגון לתמיכה בהתקנת התקן ריסון מסוג ISOFIX/i-Size.
קבוצת משקל משקל הילד Passenger Front Airbag ON כרית האוויר הקדמית של הנוסע כבויה
קבוצה 0 עד 10 ק"ג אסור מותר
קבוצה ‎0+‏‎ עד 13 ק"ג אסור מותר
קבוצה I 9 עד 18 ק"ג אסור מותר
קבוצה II 15 עד 25 ק"ג אסור מותר
קבוצה III 22 עד 36 ק"ג אסור מותר

המושב הימני או השמאלי בשורה השנייה

ניתן להושיב פעוטות וילדים במושב הימני או השמאלי בשורה השנייה באמצעות התקן ריסון מבוסס-חגורה, או התקן ריסון מסוג ISOFIX (IU), או i-Size (i-U) .

כמו כן ניתן להושיב ילדים גדולים יותר במושב הימני או השמאלי בשורה השנייה באמצעות שימוש במושב בוסטר, אשר מחובר למוטות עיגון או באמצעות חגורה, כפי שמתואר בהוראות של יצרן התקן הריסון.

המושב הימני והשמאלי בשורה השנייה מאפשרים שימוש בהתקני ISOFIX/i-Size בגדלים הבאים:

  • קבוצת גודל A,‏ B ו-B1 שפונה קדימה.
  • קבוצת גודל C,‏ D ו-E שפונה אחורה.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
כל המושבים האחוריים מאפשרים שימוש ברצועות עיגון עליונות (ראו חיבור רצועות עיגון עליונות).
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
לפני התקנת התקן ריסון, ודאו שמשענת הגב המתאימה של המושב נמצאת במצב הישר ביותר.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
כדי להשתמש בהתקני ריסון מסוג ISOFIX/i-Size שפונים אחורה (קבוצת גודל C), ייתכן שיהיה עליכם להזיז את המושב הקדמי המתאים למצב האמצעי (עד 13 ס"מ קדימה מהמצב האחורי ביותר), להגביה את המושב (עד 2 ס"מ מהמצב הנמוך ביותר), ולהטות את המושב לאחור לפי הצורך.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
אם משענת הראש של הרכב מונעת מהתקן הריסון לגעת בגב המושב או בכריות התמיכה הצדדיות, הסירו זמנית את משענת הראש כדי לספק התאמה טובה יותר. התקינו מחדש את משענת הראש כאשר התקן הריסון אינו בשימוש כבר.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אין להשתמש באפשרות כניסה קלה (ראו פרופיל נהג) כדי להזיז באופן אוטומטי את מושב הנהג למצב האחורי ביותר, אם מותקן מושב בטיחות במושב האחורי הממוקם מאחורי מושב הנהג. בעקבות המרווח המצומצם, תזוזת המושב עלולה לפגוע ברגלי הילד, לגרום לפציעה או להסיט את מושב הבטיחות ממקומו.

המושב האמצעי בשורה השנייה

ניתן להושיב פעוטות במושב האמצעי בשורה השנייה באמצעות שימוש בהתקן ריסון מבוסס-חגורה שפונה אחורה. ניתן להושיב ילדים במושב האמצעי בשורה השנייה באמצעות שימוש בהתקן ריסון מבוסס-חגורה שפונה אחורה או קדימה.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
המושב האמצעי בשורה השנייה אינו מצויד במוט עיגון לשם התקנת התקן ריסון מסוג ISOFIX/i-Size.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
לפני התקנת התקן ריסון, ודאו שמשענת הגב המתאימה של המושב נמצאת במצב הישר ביותר. כדי לוודא התאמה טובה במושב האמצעי, ייתכן שמשענות הגב של המושבים הן במיקום הישיבה הימני והן במיקום הישיבה השמאלי יצטרכו להיות באותו מצב.

ניתן להושיב ילדים גדולים יותר גם במושב האמצעי בשורה השנייה, באמצעות שימוש במושב בוסטר שמותקן בהתאם להוראות של יצרן התקן הריסון.

שתי שיטות התקנה

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
יש להתקין תמיד התקן ריסון בהתאם להוראות של יצרן התקן הריסון.

בין היתר, ישנם שני סוגים עיקריים של התקני ריסון, בהתאם לאופן שבו הם מעוגנים למושב:

יש התקני ריסון שניתן להתקין בכל אחת מהשיטות. יש לעיין בהוראות היצרן של התקן הריסון כדי לקבוע את שיטת ההתקנה בה יש להשתמש ולקבלת הוראות התקנה מפורטות.

ב-Model Y, ניתן להתקין מתקני ריסון מבוססי-חגורה בכל מושב נוסע, וכן ניתן להתקין מערכות ISOFIX/i-Size במושב הימני או השמאלי בשורה השנייה. למטה תמצאו פרטים ספציפיים לגבי סוג התקן הריסון שמתאים לכל מושב בכלי רכב.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
ISOFIX וכן i-Size הם תקנים בינלאומיים עבור עוגנים משולבים המשמשים לעיגון מושבי בטיחות לילדים בכלי רכב לנוסעים.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אין להשתמש בעוגני ISOFIX/i-Size עבור התקני ריסון או מושבי בוסטר בעלי חגורת בטיחות אינטגרלית, כאשר המשקל הכולל של הילד והתקן הריסון עולה על 33 ק"ג.

התקנת התקני ריסון מבוססי חגורה

יש לפעול תמיד בהתאם להוראות של יצרן התקן הריסון. יש לפעול בהתאם להנחיות הכלליות הבאות עבור התקני ריסון מבוססי חגורה:

  • יש לוודא שהתקן הריסון מתאים למשקל, לגובה ולגיל הילד.
  • יש להימנע מלהלביש את הילד בלבוש מגושם.
  • אין להניח דבר בין הילד לבין התקן הריסון.
  • יש להתאים את הרתמות של התקן הריסון עבור כל ילד, בכל נסיעה.
  1. יש למקם את התקן הריסון במושב המתאים ולמתוח את חגורת הבטיחות למלוא אורכה. נתבו וחגרו את החגורה בהתאם להוראות של יצרן התקן הריסון.
  2. יש לאפשר לחגורה להימשך לאחור ולסלק את כל החלק הרפוי בחגורת הבטיחות תוך כדי דחיפת התקן הריסון כלפי מושב הרכב.
  3. יש לחבר את חגורות העיגון העליונות, כפי שנדרש על-ידי יצרן התקן הריסון (ראו חיבור רצועות עיגון עליונות).

התקנת התקן ריסון מסוג ISOFIX/i-Size

המושב הימני והשמאלי בשורה השנייה מצוידים במוטות עיגון ISOFIX/i-Size. מוטות עיגון אלה נמצאים בין כרית המושב לבין גב המושב. המיקום המדויק של כל מוט עיגון מזוהה על-ידי סימון בגב המושב, מעל למוט העיגון הרלוונטי.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
הערה
האיורים מסופקים למטרות המחשה בלבד. העיצוב עשוי להיות שונה, בהתאם לתצורת הרכב שנרכש ולאזור השוק.

במושבים בשורה השנייה, יש להתקין מושבי בטיחות מסוג ISOFIX/iSize אך ורק במושב הימני או השמאלי. במושב האמצעי יש להשתמש רק במושב בטיחות שמעוגן באמצעות חגורת בטיחות .

כדי להתקין התקן ריסון מסוג ISOFIX/i-Size, יש לקרוא בקפידה את ההוראות של יצרן התקן הריסון ולפעול בהתאם. הוראות אלה מתארות איך לחבר את התקן הריסון אל מוטות העיגון במושב הרכב, עד שתישמע נקישה כשהחיבור הושלם בהצלחה. ייתכן שיהיה עליכם לדחוף את התקן הריסון אל גב המושב, כדי לוודא שהוא מותקן היטב במקומו.

יש לכווננו עד שהתקן הריסון מהודק לגב המושב. יש לוודא שהתקן הריסון מונח היטב במקומו.

לפני הושבת הילד, יש לוודא שהתקן הריסון מותקן בצורה מאובטחת. יש לאחוז בחלק הקדמי של התקן הריסון ביד אחת מכל צד ולנסות:

  • לסובב את התקן הריסון מצד לצד.
  • למשוך את התקן הריסון מהמושב.

אם ניתן להרחיק את התקן הריסון מהמושב או לסובב אותו, שני הסגרים לא נתפסו כראוי במוטות העיגון של המושב. יש לחזור על ההתקנה ולבדוק שוב. הכרחי ששני הסגרים של התקן הריסון ייתפסו כראוי.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אין להשתמש בעוגני ISOFIX/i-Size עבור התקני ריסון או מושבי בוסטר בעלי חגורת בטיחות אינטגרלית, כאשר המשקל הכולל של הילד והתקן הריסון עולה על 33 ק"ג.

רגלית בטיחות

כל מושבי הנוסעים ב-Model Y מאפשרים שימוש בהתקן ריסון לילדים שכולל רגלית בטיחות. אם התקן הריסון כולל רגלית, האריכו את הרגלית כפי שמתואר בהוראות של יצרן התקן הריסון.

חיבור רצועות עיגון עליונות

אם קיימת רצועת עיגון עליונה, יש לחבר את הוו של הרצועה לנקודת העיגון שנמצאת מאחורי המושב.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
יש להדק את רצועות העיגון העליונות בהתאם להוראות של יצרן מושב הבטיחות.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
יש להשתמש רק במושב בטיחות שמעוגן באמצעות חגורת בטיחות במושב האמצעי.

ודאו שהוו מונח במלואו על נקודת העיגון.

דגם בעל 5 מושבים

עבור זוג רצועות עיגון במושב הימני או השמאלי, יש למקם רצועה מכל צד של משענת הראש.

עבור רצועת עיגון בודדת במושב הימני או השמאלי, יש להעביר את הרצועה מעל לצד החיצוני של משענת הראש (מאותו צד של משענת הראש שם נמצא מנגנון המתיחה של חגורת הבטיחות).

אם זה לא אפשרי להעביר את הרצועה מעל משענת הראש הפונה כלפי חוץ (למשל, אם הרצועה לא ארוכה מספיק), הרימו את משענת הראש (ראו משענות ראש)ומשכו את הרצועה מתחת למשענת הראש.

מידע טכני (דגם בעל 5מושבים)

ECE 16-08 תוספת 17, נספח 3, טבלה 1

דגם בעל 5 או 7 מושבים מספר מצב המושב (ראו למטה)

1 ו-3
כרית אוויר לנוסע כבויה

1 ו-3
כרית אוויר לנוסע פועלת

‎4 חמישה ‎6 7 (אם מצויד) 9 (אם מצויד)
קבוצות משקל מותרות 0, ‎‏0+‎,‏ I,‏ II,‏ III לא רלוונטי 0, ‎‏0+‎,‏ I,‏ II,‏ III 0, ‎‏0+‎,‏ I,‏ II,‏ III 0, ‎‏0+‎,‏ I,‏ II,‏ III 0, ‎‏0+‎,‏ I,‏ II,‏ III 0, ‎‏0+‎,‏ I,‏ II,‏ III
מתאים לחיבור חגורה אוניברסלי? כן* לא כן לא כן כן*** כן***
מתאים ל-i-Size? לא לא כן לא כן לא לא
מתאים לרוחבי (L1/L2)? לא לא לא לא לא לא לא
הגדול ביותר המתאים למושב ISOFIX/i-Size שפונה אחורה (R1/R2X/R2/R3). לא לא R3* לא R3** לא לא
הגדול ביותר המתאים למושב ISOFIX/i-Size שפונה קדימה (F1/F2X/F2/F3). לא לא F3 לא F3 לא לא
הגדול ביותר שמתאים לבוסטר (B2/B3). B2* לא B3 לא B3 לא לא
מתאים לרגלית בטיחות כן לא כן כן כן לא לא

אבזמים של חגורות בטיחות למבוגרים אינם ממוקמים לרוחב בין מוטות העיגון בתקן ISOFIX/i-Size באף אחד מן המושבים.
*על מנת להשתמש בהתקן ריסון מבוסס-חגורה (CRS) במושב הקדמי, יש להגביה את המושב למצב הגובה האמצעי (3 ס"מ לערך) ולהזיז אותו אחורה כדי להשאיר מרווח בין התקן הריסון לבין לוח המחוונים.


כדי להשתמש בהתקני ריסון מסוג ISOFIX/i-Size (קבוצת גודל C), ייתכן שיהיה עליכם להזיז את המושב הקדמי המתאים למצב האמצעי (עד 13 ס"מ קדימה מהמצב האחורי ביותר), להגביה את המושב (עד 3 ס"מ מהמצב הנמוך ביותר), ולהטות את המושב לאחור בזווית של 15 מעלות (או 10 מעלות לאחור מהמצב הקדמי ביותר).

*** שבעה מושבים כאשר התקן ריסון אוניברסלי מבוסס-חגורה מותקן בשורה השלישית, לא ניתן להשתמש במושבים הימני, השמאלי והאמצעי בשורה השנייה.

מספרי מצב המושב מיקום בכלי הרכב
‎1 קדמי שמאלי (לכלי רכב עם הגה ימני בלבד)
‎3 קדמי ימני (לכלי רכב עם הגה שמאלי בלבד)
‎4 שמאלי בשורה שנייה
חמישה אמצעי בשורה שנייה
‎6 ימני בשורה שנייה
7 (אם מצויד) שורה שלישית שמאל
9 (אם מצויד) שורה שלישית ימין

אזהרות עבור התקן ריסון

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אין להושיב ילד בהתקן ריסון או בוסטר במושב הנוסע הקדמי כאשר כרית האוויר הקדמית של הנוסע פעילה. פעולה כזו עלולה להוביל לפציעה חמורה או למוות.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אין להשתמש בהתקן ריסון הפונה קדימה במושב שמוגן על-ידי כרית אוויר פעילה. פעולה כזו עלולה להוביל לפציעה חמורה או למוות. יש לעיין בתווית האזהרה שמוצמדת למגן השמש.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
התקני ריסון מסוימים תוכננו לעיגון במושב הרכב באמצעות חגורות מותניים או באמצעות חלק המותניים של חגורות בטיחות מסוג 'חגורת שלוש נקודות'. ילדים עלולים להיות בסכנה במקרה של תאונה אם מערכות הריסון שלהם לא מעוגנות כראוי ברכב.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אין להשתמש בהתקן ריסון הפונה קדימה עד שמשקל הילד עולה על 9 ק"ג והוא יכול לשבת באופן עצמאי. עד גיל שנתיים, עמוד השדרה והצוואר של הילד אינם מפותחים די הצורך למניעת פגיעה בעת תאונה חזיתית.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אין להושיב תינוק או פעוט בחיקו של נוסע בוגר. בכל עת יש לרסן את כל הילדים בהתקני ריסון מתאים.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
כדי לוודא שהילדים הושבו בצורה בטוחה, פעלו בהתאם להוראות שניתנו במסמך זה ובהתאם להוראות של יצרן התקן הריסון.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
התזכורת עבור חגורת בטיחות במסך המגע אינה מהווה תחליף לבדיקה אם מושב הבטיחות של נוסע קטן או ילד מאובטח כראוי. ייתכן וחיישני התפוסה לא יזהו נוסעים קטנים או מושבי בטיחות לילדים.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
כל עוד אפשר, יש להושיב ילדים בהתקן ריסון שפונה אחורה תוך שימוש ברתמה מסוג 5 נקודות המשולבת בהתקן הריסון, עד שהם חורגים מהמשקל או מהגובה המרבי שמותרים עבור התקן הריסון שפונה אחורה.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
בעת הושבת ילדים גדולים יותר, יש לוודא כי ראש הילד נתמך וכי חגורת הבטיחות של הילד מכווננת וקשורה כראוי. יש להרחיק את רצועת הכתף של חגורת הבטיחות מהפנים ומהצוואר, ואין למקם את רצועת המותניים על הבטן.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
לעולם אין לחבר שני התקני ריסון לנקודת עיגון אחת. במקרה של תאונה, ייתכן שנקודת עיגון אחת לא תוכל להחזיק את שני התקני הריסון.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
מוטות עיגון להתקני ריסון תוכננו לשאת רק את העומס של התקן ריסון המותקן כראוי. בשום מקרה אין להשתמש בהם עבור חגורות בטיחות למבוגרים, עבור רתמות או לשם חיבור כל פריט או ציוד אחר לרכב.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
יש לבדוק תמיד את הרתמות ואת רצועות העיגון לאיתור נזק ובלאי.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אין להשאיר ילד ללא השגחה, אפילו אם הילד יושב במערכת ריסון.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
אזהרה
אין להשתמש במערכת ריסון שהייתה מעורבת בתאונה. יש להשליך את התקן הריסון ולהחליף אותו בהתאם להוראות של יצרן התקן הריסון.