Seients de davant i de darrere

Posició de conducció correcta

El seient, el reposacaps, el cinturó de seguretat i els coixins de seguretat actuen de manera conjunta per maximitzar la vostra seguretat. Un ús correcte garanteix una major protecció.

Situeu el seient de manera que pugueu fer servir correctament el cinturó de seguretat, alhora que esteu al més lluny possible del coixí de seguretat davanter:

  1. Asseieu-vos amb l'esquena dreta, els dos peus a terra i el respatller en posició recta.
  2. Assegureu-vos que arribeu bé als pedals i que els braços us queden lleugerament flexionats quan subjecteu el volant yoke (o volant). El pit ha de ser com a mínim a 25 cm de la part central de la tapa del coixí de seguretat.
  3. Col·loqueu la part de l’espatlla del cinturó de seguretat a mitja distància entre el coll i l’espatlla. Ajusteu la part per al maluc del cinturó de seguretat de manera que passi per damunt del maluc, no de l’estómac.

Model X Els seients inclouen reposacaps integrats que no es poden ajustar ni desmuntar.

Ajustament dels seients de davant

  1. Desplaceu el seient cap endavant o cap enrere i ajusteu-ne l’alçada i la inclinació.
  2. Ajusteu el respatller.
  3. Ajusteu el suport lumbar.

Per ajustar el seient del copilot des de la pantalla tàctil, toqueu Controls > Seients i utilitzeu les fletxes que hi ha al costat de la visualització del seient del copilot per moure'l endavant o enrere.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
Abans d’ajustar un seient davanter, mireu que no hi hagi cap obstacle (persones o objectes) al voltant del seient.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
no ajusteu els seients mentre conduïu. Si ho feu, el risc de patir una col·lisió augmentarà.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
Circular en un vehicle amb el respatller reclinat pot provocar lesions greus en cas de col·lisió, perquè podríeu lliscar per sota de la part per al maluc del cinturó o ésser empesos contra el cinturó de seguretat. Assegureu-vos que la reclinació màxima del seient sigui de com a màxim 30 graus amb el vehicle en moviment.

Calibratge dels seients

El seient del conductor es pot calibrar (si aquesta funció està disponible). Aquesta opció resulta d’utilitat si l’abast del seient està limitat o si el seient no s'ajusta automàticament amb el perfil de conductor. Aneu a Controls > Servei > Calibratge del seient del conductor, la direcció i els retrovisors i seguiu les instruccions de la pantalla tàctil.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
Assegureu-vos que no hi hagi res darrere ni per sota del seient del conductor durant el calibratge. En cas contrari, els ocupants podrien patir lesions greus.

Ajustament dels seients de la segona fila (de tipus banc)

Als seients de tipus banc de la segona fila hi poden seure fins a tres passatgers. Feu servir la palanca d’ajustament mecànic situada al costat del seient exterior per ajustar el respatller dels seients. Un seient de banc està partit a 60/40, de manera que la palanca d’ajustament del costat esquerre mou els respatllers dels seients central i de l’esquerra, mentre que la palanca de la dreta mou només el respatller del seient de la dreta. Estireu la palanca i manteniu-la en aquesta posició mentre moveu el respatller a la posició desitjada i, després, deixeu anar la palanca. Quan torneu a deixar el respatller del seient en posició vertical, mireu de moure'l cap endavant o cap enrere per assegurar-vos que estigui ben fixat.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
Circular en un vehicle amb el respatller reclinat pot provocar lesions greus en cas de col·lisió, perquè podríeu lliscar per sota de la part per al maluc del cinturó o ésser empesos contra el cinturó de seguretat. Assegureu-vos que la reclinació màxima dels respatllers dels seients ocupats sigui de com a màxim 30 graus amb el vehicle en moviment.

Plegament dels seients de la segona fila (de tipus banc)

Els respatllers dels seients de banc de la segona fila es poden abatre del tot cap endavant; d'aquesta manera, queden completament plans i s'optimitza l'espai de càrrega. Estireu cap a munt la palanca mecànica que hi ha al costat de cada seient lateral (la mateixa palanca que feu servir per reclinar els seients, com s'ha descrit anteriorment) i, després, empenyeu el respatller del seient del tot cap endavant. Els seients de banc estan partits a 60/40, per tant, la palanca d’ajustament del costat esquerre plega els respatllers dels seients central i de l’esquerra, mentre que la palanca de la dreta plega només el respatller del seient de la dreta.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Abans de plegar els seients del tot cap endavant, retireu tots els objectes que hi hagi a sobre i a l’espai per als peus. Perquè els respatllers es puguin abatre del tot, pot ser que hàgiu d’avançar els seients davanters.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓ
Abans de plegar els seients del tot, assegureu-vos que el cinturó de seguretat estigui descordat i que no quedi cap objecte als seients.

Desplaçament dels seients de la segona fila (de tipus banc)

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Els seients de banc dels vehicles de set places són els únics que es poden desplaçar cap endavant i cap enrere. Els seients de banc dels vehicles de cinc places son fixes.

Feu servir la palanca mecànica que hi ha a sota dels seients laterals per desplaçar els seients de la segona fila cap endavant o cap enrere. Els seients de banc estan partits a 60/40, per tant, la palanca del costat esquerre desplaça els seients central i de l’esquerra, mentre que la palanca de la dreta desplaça només el seient de la dreta. Manteniu la palanca estirada cap amunt mentre desplaceu el seient cap endavant o cap enrere. Deixeu anar la palanca quan el seient arribi a la posició desitjada. Assegureu-vos que la palanca està bloquejada abans de conduir.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
La posició dels seients de banc només es pot modificar mitjançant les palanques mecàniques. No podeu fer servir la pantalla tàctil per fer-ho.

Ajustament dels seients de la segona fila (d’una plaça)

Un Model X equipat amb seients d’una plaça pot allotjar dos passatgers a la segona fila. Per ajustar la posició d'aquests seients, utilitzeu ajusts manuals.

Utilitzeu el botó situat a prop de la part superior del seient del darrere per moure’l cap endavant o endarrere.

Utilitzeu el botó en forma de L que hi ha a la part inferior del seient per moure’l cap endavant o endarrere (cap amunt o avall amb el control) i ajusteu el respatller tot inclinant la part superior del botó en forma de L cap endavant o cap enrere.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Quan deixeu anar la palanca, el respatller queda fixat en la seva posició. Si un respatller no està bloquejat en la seva posició quan se selecciona un mode de conducció, al quadre de comandament es mostra un avís de respatller no bloquejat. Torneu a ajustar el respatller i assegureu-vos que quedi bloquejat en la seva posició.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
Abans de conduir, assegureu-vos que el seient estigui bloquejat a la posició correcta. Pot ser que hàgiu d’estirar el seient cap endavant o cap enrere fins que quedi ben encaixat.

Accés als seients de la tercera fila (si escau)

Seients tipus banc

Si el vehicle està equipat amb seients tipus banc, hi ha un botó al respatller de cada seient lateral tipus banc de la segona fila. Aquest botó facilita l’accés als seients de la tercera fila. Premeu i deixeu anar el botó del seient lateral esquerre per inclinar i moure cap endavant els seients esquerre i central combinats. Premeu i deixeu anar el botó del seient lateral dret per inclinar i moure cap endavant el seient de la dreta.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
Per a vehicles amb seients a la tercera fila, no feu servir el botó d’accés a la tercera fila que hi ha al respatller del seient lateral tipus banc de la segona fila si hi ha un nen petit assegut a la segona fila. El botó permet desplaçar els seients esquerra i central combinats cap endavant i poden comprimir l’ocupant. Feu servir aquest botó només si els seients de la segona fila no estan ocupats. Abans de començar a circular, assegureu-vos que el seient i el respatler estiguin ben fixats.

En alguns casos, com ara si aparqueu en una baixada o si la tapisseria afecta el moviment dels seients de banc, després de prémer el botó pot ser que els seients de banc no es moguin del tot cap endavant i que hàgiu d'empènyer els seients cap endavant suaument fins que arribin al final de la guia.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
Després de fer servir el botó per accedir als seients de la tercera fila, torneu a col·locar els seients a la posició correcta per seure, i empenyeu-los cap endavant i cap enrere per assegurar-vos que quedin ben fixats. El seient ha d'estar ben encaixat abans de començar a conduir. Tireu el seient cap endavant o cap enrere fins que sentiu el clic que indica que està ben encaixat. En cas contrari, augmentarà el risc de lesions o fins i tot de mort en cas de col·lisió.

Seients d’una plaça

Si el vehicle està equipat amb seients d’una plaça, al respatller de cada seient lateral d’una plaça de la segona fila hi ha un botó per accedir-hi. Aquest botó facilita l’accés als seients de la tercera fila. Toqueu Controls > Seguretat > Entrada fàcil a 3a fila i indiqueu com ha de funcionar aquest botó:

  • ON: permet inclinar i desplaçar cap endavant el seient lateral corresponent, i el seient central una mica cap endavant, amb una sola pulsació del botó.
  • OFF: aquesta és la configuració recomanada si hi ha un seient infantil instal·lat a la segona fila; en aquest cas, cal mantenir premut el botó per desplaçar els seients de la segona fila.

Després de fer servir el botó per accedir als seients de la tercera fila, premeu aquest botó una altra vegada per tornar a deixar els seients en la seva posició normal.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
No feu servir el botó d’accés a la tercera fila que hi ha al respatller del seient lateral de la segona fila si hi ha un nen o un altre passatger assegut a la segona fila. Feu servir aquest botó NOMÉS si els seients de la segona fila no estan ocupats. En fer servir aquest botó, els seients s’inclinen i es desplacen cap endavant i poden comprimir un ocupant. No espereu que el Model X reconegui o acomodi els ocupants que hi hagi asseguts mentre feu servir aquest botó.

Indicacions per fer servir el botó d’accés a la tercera fila:

  • Si un dels seients davanters està situat de tal manera que el seient de la segona fila hi xocarà en una operació d’entrada fàcil, es mourà automàticament cap endavant per deixar prou espai per al desplaçament cap endavant del seient d’una plaça de la segona fila.
  • Si un seient lateral s’inclina cap endavant després de prémer el botó, el seu respatller torna a la posició cap endavant i segurament s’haurà de tornar a ajustar de manera que sigui còmode.
  • El moviment cap endavant dels seients d’una plaça de la segona fila es cancel·la si un ocupant ajusta un seient de la segona fila mentre s’està movent.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
Assegureu-vos sempre que el seient estigui bloquejat en la seva posició abans de començar a circular. En cas contrari, augmentarà el risc de lesions o fins i tot de mort en cas de col·lisió.

Plegament dels seients de la tercera fila (si escau)

Per abatre un seient de la tercera fila, premeu el botó situat a la part superior externa del seient. El botó té dues posicions.

  1. Plegueu el reposacaps ajustable cap endavant.
  2. Plegueu el respatller del seient cap endavant.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Abans d'abatre els respatllers dels seients de la tercera fila, retireu tots els objectes que hi hagi a sobre i a l’espai per als peus. Perquè els respatllers es puguin abatre del tot, pot ser que hàgiu d’avançar els seients de la segona fila.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Si conduïu amb els respatllers dels seients de la tercera fila plegats, pot ser que sentiu més soroll o vibració de la part posterior del vehicle (maleter, suspensió, etc.).
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Per elevar els seients, manteniu premut el botó de l’angle superior extern del seient i, a continuació, estireu el seient cap amunt fins que encaixi en la posició vertical. Mireu d'empènyer el respatller del seient cap endavant per assegurar-vos que estigui fixat a la posició.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓ
Abans de plegar els seients del tot, assegureu-vos que el cinturó de seguretat estigui descordat i que no quedi cap objecte als seients.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
Assegureu-vos que els seients i els respatllers queden bloquejats en posició vertical abans de conduir. En cas contrari, augmentarà el risc de lesions o fins i tot de mort en cas de col·lisió.

Calefactors del seient

Tots els seients contenen coixinets calefactors. A més, els dos seients davanters estan ventilats. Podeu controlar els escalfadors dels seients en totes les posicions dels seients mitjançant els controls del climatitzador de la pantalla tàctil.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
Per tal d’evitar cremades com a conseqüència d’un ús perllongat, les persones que pateixin una neuropatia perifèrica o tinguin limitada la capacitat per sentir dolor a causa de diabetis, de l’edat, de lesions neurològiques o per un altre motiu, hauran d’anar en compte a l’hora de fer servir la calefacció dels seients i el sistema de control del climatitzador.

Fundes dels seients

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avís
No feu servir fundes de seients en un seient equipat amb un coixí de seguretat integrat al seient (vegeu Posició dels coixins de seguretat). Si ho feu, en cas de col·lisió podríeu impedir l’activació dels coixins de seguretat laterals integrats al seient. A més, si el vehicle té un sistema de detecció d’ocupants que es fa servir per determinar l’estat del coixí de seguretat davanter de l’acompanyant, les fundes dels seients poden interferir amb aquest sistema.