Lisäresurssit

Full Self Driving Capability Subscription Agreement

Full Self-Driving capability is a driver assistance program that enhances safety and convenience behind the wheel and is now available to many Tesla vehicles through a paid subscription. Check out www.tesla.com/support/autopilot for more information. When you subscribe to Full Self-Driving capability, you (and any other drivers of your vehicle) are agreeing to everything said here and on that support page.

Payments. You’re responsible for making your monthly subscription payments on time and in full. Your monthly subscription payments might change in the future, but we’ll give you one month’s notice before doing so.

Full Self-Driving capability requires your vehicle to also have Autopilot. If your purchase of Autopilot is refunded, your access to Full-Self Driving capability will end and we won’t reimburse or prorate any of your subscription payments.

Term; Cancellation. You can cancel this monthly subscription at any time through your Tesla Account. If you do cancel, your monthly payment won’t be prorated.

We might suspend or cancel your subscription if you’re using Full Self-Driving capability for anything unauthorized or inappropriate or if you stop paying.

Feature Availability; Use. Full Self-Driving capability features are subject to change, limited by region and require your vehicle to have a compatible Autopilot package and hardware. The activation and use of these features are dependent on achieving reliability far in excess of human drivers as demonstrated by billions of miles of experience, as well as regulatory approval, which may take longer in some jurisdictions.

Active Supervision; Responsibility. Full Self-Driving capability features require active driver supervision and do not make the vehicle autonomous. You’re responsible for any and all speeding, tolls, parking, and other traffic violations even when the features are in use. It’s your responsibility to make sure that you only use Full Self-Driving capability features when it’s safe and legal to do so.

Privacy Policy; Payment Terms for Services. Tesla’s Privacy Policy and Payment Terms for Services are incorporated into this agreement and can be viewed at www.tesla.com/legal.

Limitation of Liability. We’re not responsible for what lawyers call “incidental, special or consequential damages.” If we have a disagreement, the most we’ll reimburse you is one monthly subscription payment.

Agreement to Arbitrate. Please carefully read this provision, which applies to any dispute between you and Tesla, Inc. and its affiliates, (together “Tesla”).

If you have a concern or dispute, please send a written notice describing it and your desired resolution to resolutions@tesla.com.

If not resolved within 60 days, you agree that any dispute arising out of or relating to any aspect of the relationship between you and Tesla will not be decided by a judge or jury but instead by a single arbitrator in an arbitration administered by the American Arbitration Association (AAA) under its Consumer Arbitration Rules. This includes claims arising before this Agreement, such as claims related to statements about our products.

We will pay all AAA fees for any arbitration, which will be held in the city or county of your residence. To learn more about the Rules and how to begin an arbitration, you may call any AAA office or go to www.adr.org.

The arbitrator may only resolve disputes between you and Tesla, and may not consolidate claims without the consent of all parties. The arbitrator cannot hear class or representative claims or requests for relief on behalf of others subscribing to Full Self-Driving capability. In other words, you and Tesla may bring claims against the other only in your or its individual capacity and not as a plaintiff or class member in any class or representative action. If a court or arbitrator decides that any part of this agreement to arbitrate cannot be enforced as to a particular claim for relief or remedy, then that claim or remedy (and only that claim or remedy) must be brought in court and any other claims must be arbitrated.

If you prefer, you may instead take an individual dispute to small claims court.

You may opt out of arbitration within 30 days after signing this Agreement by sending a letter to: Tesla, Inc.; P.O. Box 15430; Fremont, CA 94539-7970, stating your name, Vehicle Identification Number, and intent to opt out of the arbitration provision. If you do not opt out, this agreement to arbitrate overrides any different arbitration agreement between us, including any arbitration agreement in a lease or finance contract.


Immateriaalioikeudet

Tekijänoikeudet

Copyright 2002–2020 Tesla, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Teksti, kuvat, grafiikat, äänitiedostot, animaatiotiedostot, videotiedostot ja niiden sommittelu Tesla, Inc:n internet-sivustoilla ovat tekijänoikeuden ja muun immateriaalioikeuden alaisia. Näitä kohteita ei saa kopioida kaupalliseen käyttöön eikä jakeluun, niitä ei saa muuttaa eikä niitä saa julkaista uudelleen. Joillain Tesla, Inc:n internet-sivustoilla on aineistoja, jotka ovat niiden tarjoajien tekijänoikeuksien alaisia.

Hinnat

Kaikki ilmoitetut hinnat ovat suositushintoja. Hinnat ovat ajantasaisia julkaisuhetkellä, ja ne saattavat muuttua ilman ennakkovaroitusta.

Tavaramerkit

Ellei toisin mainita, kaikki Tesla, Inc:n verkkosivustoilla olevat tavaramerkit ovat Tesla, Inc:n tavaramerkkioikeuksien alaisia. Tällaisia tavaramerkkejä ovat muiden muassa mallinimikyltit sekä yrityksen logot ja tunnukset.

Ei lisenssejä

Tesla, Inc. pyrkii siihen, että sen verkkosivustot ovat innovatiivisia ja runsassisältöisiä. Tesla, Inc. toivoo, että olet luovasta työstämme yhtä innoissasi kuin mekin. Tesla, Inc:n on kuitenkin suojattava immateriaalioikeuksiaan, joihin kuuluvat yhtiön patentit, tavaramerkit ja tekijänoikeudet. Ota sen mukaisesti huomioon, että nämä verkkosivustot tai niiden sisältämä materiaali eivät anna eikä niiden voida katsoa antavan kenellekään Tesla, Inc:n immateriaalioikeuksien käyttöoikeutta.

Tulevaisuuteen viittaaviin lausuntoihin liittyvät varoitukset

Internetsivut, sijoittajille tarkoitetut julkaisut, katsaukset, esitykset, (suorana lähetettyjen tai tallennettujen) tapahtumien ääni- ja videotiedostot ja muut näillä internetsivustoilla olevat asiakirjat sisältävät muun muassa tulevaisuuteen viittaavia lausuntoja, jotka ilmentävät yhtiön johdon nykyistä näkemystä tulevaisuuden tapahtumista. Tulevaisuuteen viittaavat lausunnot voi tunnistaa siitä, että ne sisältävät ilmaisuja "ennakoida", "olettaa", "uskoa", "arvioida", "odottaa", "olla tarkoitus", "saattaa", "suunnitella", "projekti", "pitää" ja muita vastaavia ilmaisuja. Näihin lausuntoihin liittyy riskejä ja epävarmuustekijöitä, joita ovat muun muassa valuuttakurssien muutokset, korkotasojen muutokset, raaka-aineiden hintojen muutokset, kilpailevien tuotteiden julkaiseminen, myynnin insentiivien nouseminen ja käytettyjen autojen hintojen laskeminen.

Ei takuita tai väitteitä

TESLA, INC. ANTAA NÄILLÄ INTERNETSIVUSTOILLA OLEVAT TIEDOT SELLAISINA KUIN NE OVAT JA LAIN SALLIMISSA MÄÄRIN ILMAN MINKÄÄNLAISTA SUORAAN TAI EPÄSUORAAN MYÖNNETTYÄ VAKUUTTA, MUKAAN LUKIEN KAIKKI EPÄSUORAAN MYÖNNETYT VAKUUDET KAUPPAKELPOISUUDESTA, SOVELTUVUUDESTA JOHONKIN ERITYISEEN TARKOITUKSEEN TAI OIKEUKSIEN LOUKKAAMATTOMUUDESTA. VAIKKA ANNETUN TIEDON USKOTAAN OLEVAN TÄSMÄLLISTÄ, SE SAATTAA SISÄLTÄÄ VIRHEITÄ TAI EPÄTARKKUUKSIA.

NÄMÄ INTERNETSIVUSTOT SAATTAVAT SISÄLTÄÄ LINKKEJÄ ULKOPUOLISIIN SIVUSTOIHIN, JOTKA EIVÄT OLE TESLA, INC:N MÄÄRÄYSVALLAN ALAISIA. SIITÄ SYYSTÄ EMME OLE VASTUUSSA MINKÄÄN LINKITETYN SIVUSTON SISÄLLÖSTÄ. TESLA, INC. TARJOAA NÄMÄ LINKIT VAIN MUKAVUUSSYISTÄ. MINKÄÄN LINKIN OLEMASSAOLO EI VIITTAA TESLA, INC. TUKEEN. KYSEISTÄ SIVUSTOA.


Avoin lähdekoodi

Nämä ovat mallien Tesla Model S, Model X ja Model 3 järjestelmien lähteitä. Niillä on seuraava hakemistorakenne:

Parrot-lähteet:
valmis lähdekoodi Parrotin Bluetoot-moduulille
https://os.tesla.com/parrot-sources/parrot-sources.tar.gz

Muut paketit:

Autopilot- ja Infotainment-järjestelmän kuvalähteet, katso
http://github.com/teslamotors/buildroot

  • Päähaara on buildroot-2019.02
  • Katso lisätietoja sisällöstä ja kokoonpanoista ohjeesta README.Tesla
     

Autopilot- ja Infotainment-järjestelmien ytimien lähteet:
http://github.com/teslamotors/linux

  • Haarat
    • intel-4.1: Infotainment-järjestelmän Intel-ydin
    • tegra-2.6: Infotainment-järjestelmän Tegra-ydin
    • tegra-4.4: Infotainment-järjestelmän Tegra-ydin
    • tesla-3.18-hw2: Autopilot-järjestelmän Nvidia-ydin
    • tesla-3.18-hw25: Autopilot-järjestelmän Nvidia-ydin
    • tesla-4.14-hw3: Autopilot-järjestelmän Tesla-ydin
       

Autopilot-järjestelmän Coreboot-lähteet:
http://github.com/teslamotors/coreboot

  • tesla-4.6-hw3
     

Tulevat julkaisut ja aikatauluarviot:

  • Harman Radio -moduuli Model 3 -malliin
    • Lähdekoodin julkaisuajankohta: Q3 2018
  • Model S-, Model X- ja Model 3 -mallien matkapuhelinmodeemit
    • Lähdekoodin julkaisuajankohta: Q3 2018

Patenttikanne

Tesla ilmoitti 12. kesäkuuta 2014, että se ei käynnistä patenttioikeudenkäyntejä ketään sellaista henkilöä vastaan, joka haluaa vilpittömässä mielessä käyttää sen teknologiaa. Tesla luotiin kiihdyttämään kestävän liikenteen käyttöönottoa. Siksi tämän käytännön tavoitteena on edistää nopeasti kehittyvän sähköautoalustan luomista Teslan, muiden sähköautojen valmistajien ja koko maailman hyödyksi. Tässä ohjeessa annetaan lisätietoa siitä, kuinka aiomme toteuttaa tätä toimintapolitiikkaa.

Teslan Lupaus

Tesla lupaa sitovasti, ettei se käynnistä patentin loukkausta koskevia oikeustoimia mitään kolmatta osapuolta vastaan, joka käyttää Teslan patenttia harjoittaessaan sähköautoihin tai niiden oheislaitteisiin liittyvää toimintaa, edellyttäen, että kolmas osapuoli toimii vilpittömässä mielessä. Lupauksen keskeiset ehdot kuvataan tässä.

Keskeiset käsitteet

"Teslan patentit" tarkoittavat kaikkia Teslan nyt tai myöhemmin omistamia patentteja (muita kuin sen ja kolmansien osapuolten yhdessä omistamia patentteja tai Teslan myöhemmin hankkimia patentteja, joihin sisältyvät velvoitteet estävät soveltamasta tätä Lupausta niihin). Luetteloa Teslan patenteista, joihin sovelletaan Lupausta, ylläpidetään seuraavassa osoitteessa: https://www.tesla.com/fi_fi/legal/additional-resources#patent-list.

Osapuoli toimii "vilpittömässä mielessä", jos osapuoli ja siihen liittyvät yhtiöt tai sen osakkuusyhtiöt eivät ole

  • puolustaneet (i) mitään patenttioikeutta tai muuta immateriaalioikeutta Teslaa vastaan tai (ii) puolustaneet mitään patenttioikeutta kolmatta osapuolta vastaan, kun kyseinen kolmas osapuoli on käyttänyt sähköautoihin ja niiden oheislaitteisiin liittyvää teknologiaa, eivätkä auttaneet niiden puolustamisessa tai rahoittaneet niiden puolustamista;
  • haastaneet mitään Teslan patenttia, eivätkä ole auttaneet muita niiden haastamisessa eivätkä rahoittaneet niiden haastamista tai
  • markkinoineet tai myyneet jäljennettyjä tuotteita (esim. tuotteita, jotka on luotu jäljittelemällä tai kopioimalla Teslan tuotteiden teknisiä suunnitelmia tai ulkoasua tai jotka antavat vaikutelman yhteistyöstä Teslan kanssa tai Teslan tuesta) eivätkä antaneet merkittävää tukea millekään toiselle niin toimivalle osapuolelle.

Teslan patenttien siirtäminen

Jos Tesla jossain tilanteessa siirtää Teslan patentin kolmannelle osapuolelle, siirron kohteena voi olla vain osapuoli, joka sitoutuu osapuolta sitovalla julkisella lupauksella tarjoamaan saman suojan kuin Tesla tällä lupauksella ja joka sitoutuu asettamaan saman vaatimuksen mahdollisille seuraaville siirronsaajille.

Oikeudellinen vaikutus

Tämä Lupaus, jota ei voida peruuttaa ja joka sitoo oikeudellisesti Teslaa ja sen seuraajia, on standstill-sopimus eli sitoumus olla käyttämättä Teslan käytettävissä olevia oikeussuojakeinoja mitään osapuolta vastaan loukkausväitteiden perusteella edellyttäen, että osapuoli toimii vilpittömässä mielessä. Jotta Teslalla säilyy oikeus vaatia Teslan patenttien täytäntöönpanoa niitä osapuolia vastaan, jotka eivät toimi vilpittömässä mielessä, Lupaus ei merkitse luopumista mistään patenttivaatimuksista (mukaan lukien vahingonkorvausvaatimuksista aiempien loukkausten perusteella) eikä se ole käyttöoikeus, sitoumus olla nostamatta kannetta tai valtuutus ryhtyä harjoittamaan patentoitua toimintaa eikä se merkitse oikeussuojakeinojen, korvausvaatimusten tai väitteiden rajoitusta. Ellei Lupauksessa nimenomaisesti mainita toisin, se ei merkitse oikeuksien myöntämistä, oikeuksista luopumista tai oikeuksien saamista oletuksen, ehtymisen, käyttämättä jättämisen tai muun opin perusteella. Lupaus ei myöskään ilmaise tasapuolisen sopimuksen, sovitun käyttöoikeuden tai kohtuullisen rojaltin arvoa.

Lupaus merkitsee sitä, että niin kauan kuin joku käyttää patenttejamme sähköautoihin liittyen eikä toimi sopimattomasti esimerkiksi kopioimalla tuotteitamme tai käyttämällä patenttejamme ja sen jälkeen nostamalla meitä vastaan kanteen immateriaalioikeuksien loukkauksen perusteella, sen ei tarvitse varautua siihen, että Tesla käyttää patenttioikeuksiaan sitä vastaan.

AU 2008276398 Battery charging based on cost and life
CA 2608448 Method and apparatus for mounting, cooling, connecting and protecting batteries
CA 2645056 Battery pack and method for protecting batteries
CA 2655210 System and method for an efficient rotor for an electric motor
CA 2729480 Selective cure of adhesive in modular assemblies
CA 2736341 Thermal management system with dual mode coolant loops
CN ZL200880107602.X Battery charging based on cost and life
CN ZL200880107604.9 Battery charging
CN ZL201110059278.2 Selective cure of adhesive in modular assemblies
CN ZL201110132287.X Thermal management system with dual mode coolant loops
CN ZL201110111299.4 Trickle charger for high-energy storage systems
DE 602006031107.9 Method and apparatus for mounting, cooling, connecting and protecting batteries
DE 602008028434.4 Mitigation of propagation of thermal runaway in a multi-cell battery pack
DE 602008042184.8 Method and apparatus for identifying and disconnecting short-circuited battery cells within a battery pack
DE 602009003179.1 Varying flux versus torque for maximum efficiency
DE 602009005983.1 Improved heat dissipation for large battery packs
DE 602009013381.0 All wheel drive electric vehicle power assist drive system
DE 602009031035.6 Induction motor with improved torque density
DE 602009033635 Flux controlled motor management
DE 602010027662.7 Battery pack temperature optimization control system
DE 602010000742.1 User configurable vehicle user interface
DE 602010008000.5 Adaptive soft buttons for a vehicle user interface
DE 602010020070.1 Active thermal runaway mitigation system for use within a battery pack
DE 602010021211.4 Battery Pack Enclosure with Controlled Thermal Runaway Release System
DE 602010029456.0 Electric motor
DE 602010029457.9 Manufacturing method utilizing a dual layer winding pattern
DE 602010010295.5 Adaptive audible feedback cues for a vehicle user interface
DE 602011000601.0 Battery pack with cell-level fusing and method of using same
DE 602011007513.6 AC current control of mobile battery chargers
DE 602012000199.2 Charging efficiency using selectable isolation
DE 602012003275.8 Battery pack gas exhaust system
DE 602013000622.9 Park lock for narrow transmission
DE 602013002174.0 Host initiated state control of remote client in communications system
EP 1880433 Method and apparatus for mounting, cooling, connecting and protecting batteries
EP 2171824 Method and apparatus for identifying and disconnecting short-circuited battery cells within a battery pack
EP 2177390 Flux controlled motor management
EP 2181481 Mitigation of propagation of thermal runaway in a multi-cell battery pack
EP 2202871 Induction motor with improved torque density
EP 2213494 All wheel drive electric vehicle power assist drive system
EP 2226870 Improved heat dissipation for large battery packs
EP 2239811 Battery pack temperature optimization control system
EP 2244318 Battery pack enclosure with controlled thermal runaway release system
EP 2266201 Varying flux versus torque for maximum efficiency
EP 2302727 Active thermal runaway mitigation system for use within a battery pack
EP 2305506 Adaptive soft buttons for a vehicle user interface
EP 2305508 User configurable vehicle user interface
EP 2308713 Adaptive audible feedback cues for a vehicle user interface
EP 2388894 Electric motor
EP 2388895 Manufacturing method utilizing a dual layer winding pattern
EP 2416405 Battery pack with cell-level fusing and method of using same
EP 2498370 Charging efficiency using selectable isolation
EP 2506336 Battery pack gas exhaust system
EP 2587583 AC current control of mobile battery chargers
EP 2660112 Park lock for narrow transmission
EP 2663028 Host initiated state control of remote client in communications system
FR 2181481 Mitigation of propagation of thermal runaway in a multi-cell battery pack
FR 2202871 Induction motor with improved torque density
FR 2226870 Improved heat dissipation for large battery packs
FR 2266201 Varying flux versus torque for maximum efficiency
FR 2302727 Active thermal runaway mitigation system for use within a battery pack
FR 2305506 Adaptive soft buttons for a vehicle user interface
FR 2305508 User configurable vehicle user interface
FR 2308713 Adaptive audible feedback cues for a vehicle user interface
FR 2416405 Battery pack with cell-level fusing and method of using same
FR 2498370 Charging efficiency using selectable isolation
FR 2506336 Battery pack gas exhaust system
FR 2244318 Battery pack enclosure with controlled thermal runaway release system
FR 2660112 Park lock for narrow transmission
FR 2587583 AC current control of mobile battery chargers
GB 2181481 Mitigation of propagation of thermal runaway in a multi-cell battery pack
GB 2202871 Induction motor with improved torque density
GB 2266201 Varying flux versus torque for maximum efficiency
GB 2226870 Improved heat dissipation for large battery packs
GB 2305506 Adaptive soft buttons for a vehicle user interface
GB 2305508 User configurable vehicle user interface
GB 2308713 Adaptive audible feedback cues for a vehicle user interface
GB 2416405 Battery pack with cell-level fusing and method of using same
GB 2498370 Charging efficiency using selectable isolation
GB 2506336 Battery pack gas exhaust system
GB 2587583 AC current control of mobile battery chargers
GB 2244318 Battery pack enclosure with controlled thermal runaway release system
GB 2302727 Active thermal runaway mitigation system for use within a battery pack
GB 2660112 Park lock for narrow transmission
HK 1191160 Host initiated state control of remote client in communications system
JP 4915969 Battery pack temperature optimization control system
JP 4931161 Battery charging
JP 4972176 Intelligent temperature control system for extending battery pack life
JP 5055347 Multi-mode charging system for electric vehicle
JP 5081962 Adaptive soft button for a vehicle user interface
JP 5088976 Battery charging based on cost and life
JP 5119302 Active thermal runaway mitigation system for use within battery pack
JP 5184576 Integrated battery pressure relaxing portion and terminal isolation system
JP 5216829 Adaptive vehicle user interface
JP 5235942 Method and device for maintaining completeness of cell wall using high yield strength external sleeve
JP 5237342 Method for determining dc impedance of battery
JP 5258871 System for improving cycle lifetime for lithium-ion battery pack and battery cell pack charging system
JP 5274246 Method and apparatus for mounting, cooling, connecting and protecting batteries
JP 5285662 Battery pack having resistance to propagation of thermal runaway of cell
JP 5306426 Battery pack provided with fuse at cell level and method for using the same
JP 5325259 Thermal management system with dual mode coolant loops
JP 5325844 Preventing of thermal runaway of cell using double expansible material layers
JP 5372128 System for absorbing and diffusing side impact energy using battery pack
JP 5416664 Battery cell charging system using adjustable voltage control
JP 5529191 Apparatus for improving charging efficiency using selectable isolation
JP 5548149 Triple layer winding pattern, and methods of manufacturing same
JP 5608881 AC Current Control of Mobile Battery Chargers
JP 5603902 A Battery Pack Dehumidification System and the Method of Controlling the Humidity of a Battery Pack
JP 5680411 Method of deactivating faulty battery cells
JP 5671368 Selective cure of adhesive in modular assembly
JP 5749200 Battery pack gas exhaust system
JP 5837464 Charge disruption monitoring and notification system
KR 1195077 Thermal management system with dual mode coolant loops
US 7404720 Electro mechanical connector for use in electrical applications
US 7433794 Mitigation of propagation of thermal runaway in a multi-cell battery pack
US 7489057 Liquid cooled rotor assembly
US 7579725 Liquid cooled rotor assembly
US 7602145 Method of balancing batteries
US 7622897 Multi-mode charging system for an electric vehicle
US 7629772 Multi-mode charging system for an electric vehicle
US 7629773 Multi-mode charging system for an electric vehicle
US 7667432 Method for interconnection of battery packs and battery assembly containing interconnected battery packs
US 7671565 Battery pack and method for protecting batteries
US 7671567 Multi-mode charging system for an electric vehicle
US 7683570 Systems, methods, and apparatus for battery charging
US 7683575 Method and apparatus for identifying and disconnecting short-circuited battery cells within a battery pack
US 7698078 Electric vehicle communication interface
US 7719232 Method for battery charging based on cost and life
US 7736799 Method and apparatus for maintaining cell wall integrity during thermal runaway using an outer layer of intumescent material
US 7739005 Control system for an all-wheel drive electric vehicle
US 7741750 Induction motor with improved torque density
US 7741816 System and method for battery preheating
US 7742852 Control system for an all-wheel drive electric vehicle
US 7747363 Traction control system for an electric vehicle
US 7749647 Method and apparatus for maintaining cell wall integrity during thermal runaway using a high yield strength outer sleeve
US 7749650 Method and apparatus for maintaining cell wall integrity during thermal runaway using multiple cell wall layers
US 7755329 Battery charging time optimization system based on battery temperature, cooling system power demand, and availability of surplus external power
US 7763381 Cell thermal runaway propagation resistance using dual intumescent material layers
US 7781097 Cell thermal runaway propagation resistance using an internal layer of intumescent material
US 7782021 Battery charging based on cost and life
US 7786704 System for battery charging based on cost and life
US 7789176 Electric vehicle thermal management system
US 7820319 Cell thermal runaway propagation resistant battery pack
US 7821224 Voltage estimation feedback of overmodulated signal for an electrical vehicle
US 7841431 Electric vehicle thermal management system
US 7847501 Varying flux versus torque for maximum efficiency
US 7890218 Centralized multi-zone cooling for increased battery efficiency
US 7911184 Battery charging time optimization system
US 7923144 Tunable frangible battery pack system
US 7928699 Battery charging time optimization system
US 7939192 Early detection of battery cell thermal event
US 7940028 Thermal energy transfer system for a power source utilizing both metal-air and non-metal-air battery packs
US 7956574 System and method for interconnection of battery packs
US 7960928 Flux controlled motor management
US 8004243 Battery capacity estimating method and apparatus
US 8008827 Manufacturing method utilizing a dual layer winding pattern
US 8018113 AC motor winding pattern
US 8044786 Systems and methods for diagnosing battery voltage mis-reporting
US 8049460 Voltage dividing vehicle heater system and method
US 8054038 System for optimizing battery pack cut-off voltage
US 8057630 Selective cure of adhesive in modular assemblies
US 8057928 Cell cap assembly with recessed terminal and enlarged insulating gasket
US 8059007 Battery thermal event detection system using a thermally interruptible electrical conductor
US 8063757 Charge state indicator for an electric vehicle
US 8069555 Manufacturing method utilizing a dual layer winding pattern
US 8076016 Common mode voltage enumeration in a battery pack
US 8078359 User configurable vehicle user interface
US 8082743 Battery pack temperature optimization control system
US 8088511 Cell cap assembly with recessed terminal and enlarged insulating gasket
US 8092081 Battery thermal event detection system using an optical fiber
US 8095278 Interface for vehicle function control via a touch screen
US 8117857 Intelligent temperature control system for extending battery pack life
US 8122590 Manufacturing method utilizing a dual layer winding pattern
US 8124263 Corrosion resistant cell mounting well
US 8125324 Charge state indicator for an electric vehicle
US 8133287 Method of controlled cell-level fusing within a battery pack
US 8133608 Battery pack with cell-level fusing
US 8137833 Condensation-induced corrosion resistant cell mounting well
US 8153290 Heat dissipation for large battery packs
US 8154166 Dual layer winding pattern
US 8154167 Manufacturing method utilizing a dual layer winding pattern
US 8154256 Battery thermal event detection system using an electrical conductor with a thermally interruptible insulator
US 8168315 Battery thermal event detection system utilizing battery pack isolation monitoring
US 8173295 Method and apparatus for battery potting
US 8178227 Battery thermal event detection system utilizing battery pack isolation monitoring
US 8180512 Efficient dual source battery pack system for an electric vehicle
US 8190320 Efficient dual source battery pack system for an electric vehicle
US 8216502 Method for the external application of battery pack encapsulant
US 8241772 Integrated battery pressure relief and terminal isolation system
US 8242739 Leakage current reduction in combined motor drive and energy storage recharge system
US 8247097 Battery pack dehumidifier with active reactivation system
US 8263250 Liquid cooling manifold with multi-function thermal interface
US 8263254 Cell with an outer layer of intumescent material
US 8268469 Battery pack gas exhaust system
US 8277965 Battery pack enclosure with controlled thermal runaway release system
US 8286743 Vehicle battery pack ballistic shield
US 8293393 Apparatus for the external application of battery pack encapsulant
US 8298692 Collection, storage and use of metal-air battery pack effluent
US 8304108 Method and apparatus for maintaining cell wall integrity using a high yield strength outer sleeve
US 8313850 Battery pack pressure monitoring system for thermal event detection
US 8322393 Selective cure of adhesive in modular assemblies
US 8324863 Trickle charger for high-energy storage systems
US 8336319 Thermal management system with dual mode coolant loops
US 8346419 Operation of a range extended electric vehicle
US 8353545 Compact energy absorbing vehicle crash structure
US 8361642 Battery pack enclosure with controlled thermal runaway release system
US 8361649 Method and apparatus for maintaining cell wall integrity using a high yield strength outer casing
US 8365392 System and method for an efficient rotor for an electric motor
US 8367233 Battery pack enclosure with controlled thermal runaway release system
US 8367239 Cell separator for minimizing thermal runaway propagation within a battery pack
US 8389139 Integrated battery pressure relief and terminal isolation system
US 8389142 Method and apparatus for the external application of a battery pack adhesive
US 8393427 Vehicle battery pack ballistic shield
US 8402776 Thermal management system with dual mode coolant loops
US 8421469 Method and apparatus for electrically cycling a battery cell to simulate an internal short
US 8423215 Charge rate modulation of metal-air cells as a function of ambient oxygen concentration
US 8424960 Front rail configuration for the front structure of a vehicle
US 8428806 Dual mode range extended electric vehicle
US 8441826 Fast switching for power inverter
US 8445126 Hazard mitigation through gas flow communication between battery packs
US 8448696 Thermal management system with dual mode coolant loops
US 8448966 Vehicle front shock tower
US 8449015 Method of controlling a dual hinged vehicle door
US 8449997 Thermal energy transfer system for a power source utilizing both metal-air and non-metal-air battery packs
US 8450966 Method of operating a recharging system utilizing a voltage dividing heater
US 8450974 Electric vehicle extended range hybrid battery pack system
US 8453770 Dual motor drive and control system for an electric vehicle
US 8463480 Dual mode range extended electric vehicle
US 8463481 Dual mode range extended electric vehicle
US 8471521 Electric vehicle extended range hybrid battery pack system
US 8481191 Rigid cell separator for minimizing thermal runaway propagation within a battery pack
US 8493018 Fast switching for power inverter
US 8493032 Bidirectional polyphase multimode converter including boost and buck-boost modes
US 8511738 Dual hinged vehicle door
US 8511739 Control system for use with a dual hinged vehicle door
US 8511745 Integrated energy absorbing vehicle crash structure
US 8534703 Dynamic anti-whiplash apparatus and method
US 8536825 State of charge range
US 8539990 Vehicle port door with wirelessly actuated unlatching assembly
US 8541126 Thermal barrier structure for containing thermal runaway propagation within a battery pack
US 8541127 Overmolded thermal interface for use with a battery cooling system
US 8543270 Efficient dual source battery pack system for an electric vehicle
US 8552693 Low temperature charging of li-ion cells
US 8555659 Method for optimizing battery pack temperature
US 8557414 Control, collection and use of metal-air battery pack effluent
US 8557415 Battery pack venting system
US 8557416 Battery pack directed venting system
US 8567849 Dual load path design for a vehicle
US 8567855 Bumper mounting plate for double channel front rails
US 8567856 Swept front torque box
US 8572837 Method for making an efficient rotor for an electric motor
US 8573683 Front rail reinforcement system
US 8574732 Hazard mitigation within a battery pack using metal-air cells
US 8579635 Funnel shaped charge inlet
US 8585131 Rear vehicle torque box
US 8618775 Detection of over-current in a battery pack
US 8626369 Charge rate modulation of metal-air cells as a function of ambient oxygen concentration
US 8627534 Cleaning feature for electric charging connector
US 8627860 Fuel coupler with wireless port door unlatching actuator
US 8629657 State of charge range
US 8638063 AC current control of mobile battery chargers
US 8638069 Bidirectional polyphase multimode converter including boost and buck-boost modes
US 8643330 Method of operating a multiport vehicle charging system
US 8643342 Fast charging with negative ramped current profile
US 8647763 Battery coolant jacket
US 8651875 Electromechanical pawl for controlling vehicle charge inlet access
US 8659270 Battery pack overcharge protection system
US 8663824 Battery pack exhaust nozzle utilizing an sma seal retainer
US 8664907 Fast switching for power inverter
US 8672398 In-line outer sliding panorama sunroof tracks
US 8686288 Power electronics interconnection for electric motor drives
US 8696051 System for absorbing and distributing side impact energy utilizing a side sill assembly with a collapsible sill insert
US 8702161 System for absorbing and distributing side impact energy utilizing an integrated battery pack and side sill assembly
US 8708404 Sunroof utilizing two independent motors
US 8720968 Charge port door with electromagnetic latching assembly
US 8754614 Fast charging of battery using adjustable voltage control
US 8757709 Reinforced b-pillar assembly with reinforced rocker joint
US 8758924 Extruded and ribbed thermal interface for use with a battery cooling system
US 8760898 Fast switching for power inverter
US 8761985 Method of operating a dual motor drive and control system for an electric vehicle
US 8765276 Common mode voltage enumeration in a battery pack
US 8771013 High voltage cable connector
US 8773058 Rotor temperature estimation and motor control torque limiting for vector-controlled AC induction motors
US 8773066 Method and apparatus for extending lifetime for rechargeable stationary energy storage devices
US 8778519 Battery pack exhaust nozzle
US 8803470 Electric vehicle extended range hybrid battery pack system
US 8803471 Electric vehicle extended range hybrid battery pack system
US 8807637 Angled front hood sealing assembly
US 8807642 Mechanism components integrated into structural sunroof framework
US 8807643 Sunroof mechanism linkage with continuous one part guide track
US 8807644 Sunroof positioning and timing elements
US 8807807 Illumination apparatus for vehicles
US 8810198 Multiport vehicle dc charging system with variable power distribution according to power distribution rules
US 8810208 Charging efficiency using selectable isolation
US 8817892 Redundant multistate signaling
US 8818624 Adaptive soft buttons for a vehicle user interface
US 8819162 Host communications architecture
US 8833499 Integration system for a vehicle battery pack
US 8861337 Robust communications in electrically noisy environments
US 8862414 Detection of high voltage electrolysis of coolant in a battery pack
US 8866444 Methodology for charging batteries safely
US 8867180 Dynamic current protection in energy distribution systems
US 8875828 Vehicle battery pack thermal barrier
US 8887398 Extruded member with altered radial fins
US 8892299 Vehicle user interface with proximity activation
US 8899492 Method of controlling system temperature to extend battery pack life
US 8901885 Low temperature fast charge
US 8906541 Battery module with integrated thermal management system
US 8907629 Electric vehicle battery lifetime optimization operational mode
US 8932739 Battery pack configuration to reduce hazards associated with internal short circuits
US 8933661 Integrated inductive and conductive electrical charging system
US 8934999 Robotic processing system and method
US 8935053 Power release hood latch method and system
US 8960781 Single piece vehicle rocker panel
US 8963494 Charge rate optimization
US 8965721 Determining battery DC impedance
US 8968949 Method of withdrawing heat from a battery pack
US 8970147 Traction motor controller with dissipation mode
US 8970173 Electric vehicle battery lifetime optimization operational mode
US 8970182 Fast charging of battery using adjustable voltage control
US 8970237 Wire break detection in redundant communications
US 8973965 Folding and stowing rear-facing vehicle seat
US 9030063 Thermal management system for use with an integrated motor assembly
US 9035203 Electrical interface interlock system
US 9040184 Battery pack dehumidifier with active reactivation system
US 9043623 Host initiated state control of remote client in communications system
US 9045030 System for absorbing and distributing side impact energy utilizing an integrated battery pack
US 9046580 Battery thermal event detection system utilizing battery pack isolation monitoring
US 9065103 Battery mounting and cooling system
US 9079498 Morphing vehicle user interface
US 9080352 Controller apparatus and sensors for a vehicle door handle
US 9083064 Battery pack pressure monitoring system for thermal event detection
US 9093726 Active thermal runaway mitigation system for use within a battery pack
US 9103143 Door handle apparatus for vehicles
US 9151089 Controller apparatus and sensors for a vehicle door handle
US 9153990 Steady state detection of an exceptional charge event in a series connected battery element
US 9162586 Control system for an all-wheel drive electric vehicle
US 9182438 Wire break detection in redundant communications
US 9197091 Charge rate optimization
US 9209631 Charge rate modulation of metal-air cells as a function of ambient oxygen concentration
US 9221343 Pyrotechnic high voltage battery disconnect
US 9225197 Charging efficiency using variable isolation
US 9250020 Active louver system for controlled airflow in a multi-function automotive radiator and condenser system
US 9252400 Battery cap assembly with high efficiency vent
US 9257729 Response to over-current in a battery
US 9257825 Power electronics interconnection for electric motor drives
US 9263901 Secondary service port for high voltage battery packs
US 9272595 Controlling a compressor for air suspension of electric vehicle
US 9278607 Air outlet directional flow controller with integrated shut-off door
US 9293792 Self-activated drain system
US D660219 Vehicle wheel front face
US D660767 Vehicle wheel front face
US D669008 Vehicle wheel front face
US D672307 Vehicle integrated display and mount
US D673393 Vehicle seat mount
US D678154 Vehicle door
US D683268 Ajoneuvo
US D694188 Vehicle charge connector
US D724031 Vehicle charge inlet
US D735660 Electric-vehicle connector post
US D749503 Electric-vehicle connector post
US RE44994 Augmented vehicle seat mount


Policy Against Anti-Social Forces

Tesla Motors Japan GK (the “Company”) hereby provides the following “policy against Anti-Social Forces”.  

Peruskäytäntö

Yhtiö ottaa täten käyttöön seuraavan käytännön, jonka tarkoituksena on estää vahingot, joita väkivallan, voimankäytön tai petosten keinoin taloudellista etua tavoittelevat henkilöt tai ryhmät voivat aiheuttaa ("epäyhteisölliset toimijat"):  

  1. Yhtiö ei aloita tai jatka yhteistyötä epäyhteisöllisten toimijoiden kanssa. 
  2. Yhtiö tekee yhteistyötä ulkopuolisten ammattiorganisaatioiden, kuten poliisin, Japanin kansallisen väkivaltaisten ryhmien torjunnasta vastaavan keskuksen (National Center for the Elimination of Boryokudan ) ja asianajajien kanssa, ja se käsittelee asioita asianmukaisesti ja järjestelmällisesti voidakseen ehkäistä epäyhteisöllisten toimijoiden aiheuttamia vahinkoja. 
  3. Yhtiö ei hyväksy epäyhteisöllisten toimijoiden vaatimuksia, vaan ryhtyy oikeustoimiin päättäväisesti. 
  4. Yhtiö ei rahoita epäyhteisöllisiä toimijoita eikä ryhdy laittomiin oikeustoimiin niiden kanssa.  
  5. Yhtiö varmistaa, että epäyhteisöllisten toimijoiden laittomiin vaatimuksiin vastaavia työntekijöitä suojataan.  

Premium Connectivity

Yleiset ehdot

Premium Connectivity –palvelu on monen Tesla-ajoneuvon saatavilla maksullisen tilauksen kautta. Lisää tietoja Palvelusta on saatavilla Teslan verkkosivuilla.

    1. Muutokset Yleisiin ehtoihin

      Voimme milloin tahansa muuttaa näitä Yleisiä ehtoja; muuttaa, lisätä tai poistaa Palveluita tai niihin kuuluvia ominaisuuksia; ja muuttaa Palveluista veloittamiamme hintoja. Muutokset Palvelusi hinnassa tai Palvelun ominaisuuksien olennainen vähentyminen tulee voimaan vasta, kun Palvelun seuraava kuukausittainen tilausjakso on päättynyt. Ilmoitamme sinulle tällaisesta muutoksesta julkaisemalla muutetut ehdot verkkosivustollamme ja/tai Tesla-tililläsi. Vastuullasi on tarkistaa nämä Yleiset ehdot ajoittain. Jos et peruuta Palvelua ennen muutoksiin soveltuvaa voimaantulopäivää, Palvelusi muutetaan vastaamaan soveltuvia hinnanmuutoksia ja/tai muutoksia Palvelustasi veloitettaviin ominaisuuksiin.

    2. Maksuehdot

      • Kolmannen osapuolen veloitukset

        Olet vastuussa maksujen maksamisesta suoraan kolmansille osapuolille heidän tuottamistaan palveluista, jotka eivät nimenomaisesti kuulu Palveluusi. Tämä Sopimus ei vaikuta sellaisen sopimuksen ehtoihin, jonka olet tehnyt kolmannen osapuolen kanssa.

      • Hyväksyntäsi maksuille

        Vastuullasi on maksaa kaikki erääntyneet maksut ajallaan ja kokonaisuudessaan sekä pitää voimassa olevan luottokortin tiedot arkistossamme. Veloitamme kuukausimaksun automaattisesti kortiltasi tämän Sopimuksen voimaantulon kuukausipäivänä, ellet peruuta Palvelua ennen soveltuvaa laskutuspäivää. Jos tilauksesi esimerkiksi alkaa 23.3.2020, seuraava laskutuspäivä on 23.4.2020. Jos ostat tilauksen kuukauden 29/30/31 päivänä, kuukausipäivä määräytyy automaattisesti alkavaa kuukautta seuraavan kuukauden ensimmäiseksi päiväksi. Edellä mainittu soveltuu helmikuun osalta, mikäli tilauksen ostopäivä on 27/28/29. Kaikki maksut veloitetaan ennen sen kauden alkua, johon veloitukset kohdistuvat. Voimme päättää tai keskeyttää Palvelusi ilmoittamatta tästä sinulle, jos luotto- tai pankkikortintarjoajasi kieltäytyy veloittamastamme maksusta tai jos kortti on muutoin erääntynyt. Vaikka päättäisimme tai keskeyttäisimme Palvelusi, olet silti vastuussa kaikista maksuista, jotka ovat erääntyneet keskeytykseen tai päättämiseen mennessä.

    3. Palvelun päättäminen, keskeytys, uudelleenaktivointi, muuttaminen ja siirtäminen

      • Keskeytys tai päättäminen

        Voimme joko keskeyttää tai päättää Palvelun ilman varoitusta tai antamalla varoituksen, mukaan lukien syistä, jotka johtuvat verkko- tai järjestelmähuollosta, parannuksista tai virheistä tai, mikäli epäilemme, että Palveluasi käytetään luvattomiin tai epäasiallisin tarkoituksiin taikka seurauksena näiden Yleisten ehtojen rikkomisesta toimestasi tai syistä, jotka eivät johdu sinusta tai tilistäsi. Mikäli Palvelu keskeytetään tai päätetään mistä tahansa syystä, ymmärrät ja hyväksyt, ettet tällöin välttämättä pääse käsiksi Palveluun.

        Mikäli päätämme päättää Palvelusi, sinulla on oikeus hyvitykseen tai palautukseen ennakkoon maksamiesi maksujen suhteen. Hyvitys tai palautus määräytyy Palvelun jäljellä olevan kuukausittaisen tilausjakson mukaisesti.

      • Suorittamasi peruutus

        Voit milloin tahansa peruuttaa Palvelun Tesla-tilisi kautta tai ottamalla yhteyttä Asiakastukeen ja ilmoittamalla meille, että haluat peruuttaa Palvelun. Jos peruutat Palvelun, peruutus tulee voimaan kuluvan kuukausittaisen tilausjakson päätyttyä.

      • Palvelun uudelleenaktivointi

        Sinulla ei ole oikeutta saada Palveluasi uudelleenaktivoitua, vaikka korjaisit virheet, joiden seurauksena Palvelu päätettiin tai keskeytettiin. Voimme yksinomaisessa harkintavallassamme päättää, annammeko Palvelun uudestaan käyttöösi. Jos päätämme uudelleenaktivoida Palvelusi, meillä on oikeus veloittaa sinulta palkkio uudelleenaktivoinnista.

      • Palvelun siirtäminen, Ajoneuvon myynti ja liisauksen irtisanominen

        Palvelua ei voida siirtää millekään auton tulevalle omistajalle.

        Sinun on ilmoitettava, jos myyt tai siirrät Ajoneuvosi tai päätät sen liisauksen. Jos et ilmoita meille, olet vastuussa kaikista Palvelun kyseisen Ajoneuvon yhteydessä kerryttämistä kuluista. Sinun vastuullasi on ennen Ajoneuvon myyntiä tai siirtämistä poistaa kaikki tiedot ja sisällöt (mukaan lukien henkilötiedot), jotka olet tallentanut järjestelmääsi.

    4. Velvollisuutesi

      • Vastuusi ajoneuvon asianmukaisesta toiminnasta ja palvelun asianmukaisesta käytöstä

        SINÄ NIMENOMAISESTI YMMÄRRÄT JA HYVÄKSYT, ETTÄ PALVELUN KAUTTA SAATAVILLA OLEVIEN TIETOJEN TAI SISÄLLÖN KÄYTTÖ TAI NIIHIN LUOTTAMINEN ON YKSINOMAAN JA KOKONAAN OMALLA RISKILLÄSI JA VASTUULLASI. SINULLA ON YKSINOMAINEN VASTUU VARMISTAA, ETTÄ SINÄ (JA/TAI MUUT AJONEUVOSI MATKUSTAJAT) SEURAAT PALVELUN KÄYTTÖÄ KOSKEVIA OHJEITA JA KÄYTÄT HYVÄÄ HARKINTAKYKYÄ JA NOUDATAT LIIKENNE- JA MUITA LAKEJA JA SÄÄNNÖKSIÄ KÄYTTÄESSÄSI AJONEUVOASI; KÄYTTÄESSÄSI LAITTEITA JA PALVELUA; JA/TAI ARVIOIDESSASI ONKO PALVELUN (TAI VASTAANOTTAMIESI REITITYS- TAI SUUNTATIETOJEN) KÄYTTÖ TURVALLISTA JA LAILLISTA OLOSUHTEIDEN NOJALLA.

      • Velvollisuutesi huoltaa Ajoneuvoasi

        Jotta voimme tarjota Palvelun, Ajoneuvosi on oltava hyvässä toimintakunnossa ja Ajoneuvossasi on oltava toimiva sähköjärjestelmä ja riittävä akkuvirta. Palvelu ei välttämättä toimi, jos yrität muuttaa tai lisätä sellaisia laitteita tai ohjelmistoja Ajoneuvoosi, joita emme ole nimenomaisesti hyväksyneet tai jotka eivät ole yhteensopivia Palvelun kanssa. Olet yksinomaan vastuussa Ajoneuvosi ja sen järjestelmien asianmukaisesta ylläpidosta.

      • Palveluita ei saa käyttää kaupallisesti tai jälleenmyydä

        Palvelu, mukaan lukien viestit, tiedot, sisältö tai muu Palvelun osana tarjottu materiaali annetaan sinulle vain ei-kaupalliseen käyttöön, eikä niitä saa jälleenmyydä. Tietyt Palvelun kautta saamasi tiedot kuuluvat meille (tai kolmansille osapuolille) ja niihin saattaa kohdistua yksi tai useampi tekijänoikeus, tavaramerkki, patentti tai muu lainmukainen suoja. Et saa (etkä saa antaa muiden osapuolien tai aiheuttaa sitä, että muut osapuolet) myydä tai jälleenmyydä tai muutoin käyttää Palvelua tai Palvelun kautta annettuja tietoja kaupallisiin tarkoituksiin etkä saa jäljentää, kopioida, muuttaa, yrittää takaisinmallintaa, tehdä johdannaisteoksia tai muutoin esittää tai jakaa Palvelun kautta annettuja tietoja.

    5. Vaikutusvaltamme ulkopuolella olevat tilanteet

      Monet vaikutusvaltamme ulkopuolella olevat olosuhteet voivat estää tai viivyttää meitä tarjoamasta Palvelua sinulle tai vaikuttaa Palvelun laatuun. Esimerkkejä tällaisista olosuhteista ovat esimerkiksi ilmakehän, maantieteelliset tai topografiset olosuhteet (kuten korkeat rakennukset, mäet tai tunnelit), Ajoneuvosi tai laitteiston kunnossapitämisen laiminlyönti tai niille syntyvä vahinko, lait ja valtiolliset säännöt tai säännökset, kaasun, sähkön, veden tai langattomien verkkojen viat, ruuhkautuminen tai katkokset (mukaan lukien matkapuhelinpalveluiden katkokset), sota, luonnonmullistus, luonnonkatastrofi, ankarat sääolosuhteet ja työmarkkinoiden lakot. Edellä mainituissa olosuhteissa voimme harkintavaltamme mukaan ilman vastuuta keskeyttää tai päättää Palvelun ilmoittamatta tästä sinulle. Emme ole vastuussa Palvelun tarjoamiseen liittyvästä viivästyksestä tai virheestä, jos se johtuu vaikutusvaltamme ulkopuolella olevista olosuhteista etkä ole oikeutettu saamaan hyvitystä tai palautusta tällaisen viivästyksen tai virheen seurauksena.

      Mikäli tapahtuu sääntelyllisiä, viranomaisista johtuvia tai muutoin laillisesti pakottavia muutoksia tai vaadittavat tietoliikennejärjestelmät tai –palvelut lakkautetaan tai on vaihdettava (esim. jos langattoman palvelun tarjoajamme lopettaa tai rajoittaa Ajoneuvosi laitteiston käyttämien langattomien palvelujen tyyppiä), olet yksinomaisesti vastuussa tällaisen muutoksen tai lakkauttamisen vuoksi välttämättömistä laitteiden korvaamisesta sekä korvaamisesta aiheutuvista kuluista, ellei muutos tapahdu Ajoneuvosi perustakuuajan aikana. Tällöin olet yhä vastuussa korvaamisesta aiheutuista kustannuksista, mutta me olemme vastuussa vaadittavien korvaavien materiaalien hankkimisesta ja tarjoamisesta (soveltuvin osin).

    6. Takuiden vastuuvapauslauseke

      TESLA EI TAKAA TAI VAKUUTA, ETTÄ PALVELU ON SAATAVILLA TIETTYYN AIKAAN TAI KAIKKINA AIKOINA TAI TIETYSSÄ MAANTIETEELLISESSÄ SIJAINNISSA TAI ETTÄ PALVELU TOIMITETAAN KESKEYTYKSETTÄ, VIIVYTYKSETTÄ TAI ILMAN VIRHEITÄ. ME TAI PALVELUKUMPPANIMME EMME ANNA NIMENOMAISIA TAI KONKLUDENTTISIA TAKUITA (1) LAITTEISTA TAI MUISTA PALVELUSSA KÄYTETYISTÄ LAITTEISTOISTA TAI OHJELMISTOISTA, (2) PALVELUSTA, (3) SIITÄ, ETTEI LOUKKAUKSIA TAPAHDU, TAI (4) TIEDOISTA TAI MUISTA PALVELUN KAUTTA TARJOTUISTA PALVELUISTA. TÄHÄN SISÄLTYY RAJOITUKSETTA TAKUU KOSKIEN TURVALLISUUTTA, OMISTUSTA, SISÄLTÖÄ, LAATUA, VIRHEETTÖMYYTTÄ, OIKEA-AIKAISUUTTA, TÄYDELLISYYTTÄ, OIKEELLISUUTTA, LUOTETTAVUUTTA, MYYNTIKELPOISUUTTA TAI SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN TAI KÄYTTÖÖN. KAIKKI TÄLLAISET TAKUUT NIMENOMAISESTI POISSULJETAAN NÄILLÄ YLEISILLÄ EHDOILLA. ME NIMENOMAISESTI KIELTÄYDYMME KAIKKIEN NIMENOMAISTEN JA KONKLUDENTTISTEN TAKUIDEN ANTAMISESTA.

      Ajoneuvosi Laitteisiin soveltuu ainoastaan takuu, joka on laajennettu osana Ajoneuvosi ostoa tai liisausta. Tällainen takuu ei kata Palvelua kokonaan tai osaksi.

    7. Vastuunrajoitus

      Me, Tesla Yhtiöt tai palvelukumppanimme emme ole vastuussa Palvelun käytöstäsi tai Palvelun osana annetuista tiedoista tai muusta sisällöstä. Ymmärrät ja hyväksyt, että me, Tesla Yhtiöt tai palvelukumppanimme emme ole vastuussa katkenneista puheluista tai keskeytetystä palvelusta tai aiheuttamistasi ongelmista tai ongelmista, joihin sinä, kolmas osapuoli, rakennukset, mäet, tunnelit, verkon ruuhkautuminen, ilmakehän olosuhteet, luonnonmullistukset tai luonnonkatastrofit tai muut vaikutusvaltamme ulkopuolella olevat olosuhteet ovat vaikuttaneet (siten kuin yllä Yleisten ehtojen kohdassa 5 on esitetty).

      Lisäksi me, Tesla Yhtiöt tai palvelukumppanimme emme ole vastuussa (1) siitä ettemme kykene ottamaan yhteyttä palvelukumppaniin tai muuhun osapuoleen tietyissä tilanteissa (mukaan lukien pelastustyöntekijät), (2) sellaisen kolmannen yhtiön toimista tai laiminlyönneistä, joka toimittaa osan Palvelusta tai Palvelulle tarjotusta laitteesta, (3) kauttamme tehtyihin tarjouksiin osallistuvien toimittajien, jälleenmyyjien tai valmistajien virheistä tai laiminlyönneistä, tai (4) vahingoista, jotka ovat seurausta tai syntyvät suorittamastasi (tai valtuuttamasi henkilön suorittamasta) Palvelun käytöstä, asennuksesta, korjauksesta tai huollosta, tai kolmansien osapuolten tarjoamista tai valmistamista tuotteista tai palveluista.

      Tesla on Sopimuksen nojalla rajoituksetta vastuussa vahingoista, jotka ovat seurausta tahallisesti tai huolimattomasti aiheutetusta vahingosta hengelle, keholle tai terveydelle ja muista vahingoista, jotka ovat seurausta Teslan tai sen valtuutettujen edustajien tai agenttien tahallisesta tai törkeän huolimattomasta toiminnasta.

      Ellei Teslalla ole edellisen kappaleen mukaisesti rajatonta vastuuta, Teslan vastuu vahingoista tai kulujen korvaamisesta olennaisen sopimusvelvoitteen rikkomisesta tavallisella huolimattomuudella on rajattu tyypillisesti ennakoitaviin vahinkoihin. Olennaiset sopimusvelvoitteet ovat velvoitteita, joiden täyttäminen on olennaista Sopimuksen asianmukaiselle suorittamiselle ja joiden täyttämiseen säännönmukaisesti luotat ja voit luottaa (perusvelvoitteet).

      Tämä ei vaikuta Teslan soveltuvien tuotevastuusäännösten mukaiseen vastuuseen.

      Tesla ei edellä mainitut tilanteet pois lukien ole vastuussa vahingoista. Mikäli sinulla ilmenee ongelmia tai olet tyytymätön Palveluun, ainoa ja yksinomainen oikeussuojakeinosi on peruuttaa Palvelu tai keskeyttää Palvelun käyttö.

      Hyväksyt, että näissä Yleisissä ehdoissa olevat vastuunrajoitukset ja korvaukset pysyvät voimassa myös sinulle tarjoamamme Palvelun päätyttyä. Nämä vastuunrajaukset soveltuvat sinun lisäksi myös kaikkiin henkilöihin, jotka käyttävät Ajoneuvoasi, Palvelua, puolestasi vaatimuksen tekeviin henkilöihin, sekä kaikkiin vaatimuksiin ja kanteisiin, jotka ovat syntyneet tai liittyvät meidän tai palvelukumppanimme tarjoamaan palveluun ja, jotka perheesi, työntekijäsi, asiakkaasi tai muut ovat tehneet.

    8. Ohjelmisto

      Käytämme palvelun yhteydessä ohjelmistoja. Omistamme kyseiset ohjelmistot tai niiden oikeudet, etkä sinä saa mitään muita kyseisten ohjelmistojen oikeuksia kuin oikeuden käyttää ohjelmistoa siten kuin on kohtuudella tarpeen, jotta voit käyttää palvelua käyttöehdoissa kuvatulla tavalla. Voimme päivittää tai muuttaa Ajoneuvoosi sisältyvää ohjelmistoa aika ajoin ja voimme tehdä tämän etänä ilmoittamatta tästä sinulle tai pyytämättä suostumustasi. Nämä ohjelmistopäivitykset ja –muutokset voivat vaikuttaa tai poistaa tietoja, jotka olet aikaisemmin tallentanut Ajoneuvossasi olevalle laitteelle (kuten tiedot tietystä reitistä tai määränpäästä). Emme ole vastuussa menetetyistä tai poistetuista (tai muutoin vahingoittuneista) tiedoista ja olet yksinomaan vastuussa tiedoista, joita olet ladannut, siirtänyt, välittänyt tai muutoin tallentanut laitteesta tai Palvelusta, laitteille tai Palveluille tai niiden kautta.

      Ymmärrät, että saatavilla oleva ohjelmisto on riippuvainen ajoneuvon konfiguraatiosta ja maantieteellisestä alueesta, jotka voivat vaikuttaa Palveluun pääsyysi ja/tai sen ominaisuuksiin.

    9. Muut ehdot

      • Sovellettava laki

        Tähän Sopimukseen sovelletaan sen maan lakia, jossa meillä on oikeus myydä moottoriajoneuvoja ja joka on lähimpänä sitä osoitetta, jonka olet antanut verkkosivuillamme tilausta tehdessäsi.

      • Koko sopimus

        Nämä Yleiset ehdot muodostavat koko sopimuksen välillämme. Yleiset ehdot korvaavat kaikki muut tehdyt tai tulevat suulliset tai kirjalliset sopimukset, välipuheet ja lausunnot välillämme. Emme ole vastuussa suullisista tai kirjallisista lausunnoista, sopimuksista, takuista tai sitoumuksista, mukaan lukien rajoituksetta kaikki kolmansien osapuolten lausunnot koskien tai liittyen sinulle näiden Yleisten ehtojen mukaisesti tarjottuun Palveluun, elleivät nämä lausunnot, sopimukset, takuut tai sitoumukset nimenomaisesti sisälly tai ole sisällytetty näihin Yleisiin ehtoihin.

      • Voimassaolo Palvelun päätyttyä

        Nämä Yleiset ehdot ovat voimassa myös Palvelun päättymisen jälkeen, ellei ehtoja ole korvattu uudella sopimuksella, jonka olemme nimenomaisesti tehneet.

      • Luopuminen; Erotettavuus

        Luopuminen näiden Yleisten ehtojen ehdosta tai niiden rikkomisesta yhdessä tapauksessa ei edellytä meitä luopumaan siitä muussa tapauksessa tai rikkomuksen tilanteessa. Mikäli näiden Yleisten ehtojen osa julistetaan pätemättömäksi tai toimeenpanokelvottomaksi, muut näiden Yleisten ehtojen osat ovat silti pätevät ja täytäntöönpanokelpoiset.

    10. Peruutuskäytäntö

      • Peruutusoikeus

        Jos olet kuluttaja ja olet tehnyt tämän Sopimuksen etäviestimiä (kuten internet, puhelin, sähköposti tai vastaava) käyttäen, sinulla on oikeus peruuttaa sopimus neljäntoista päivän sisällä seuraavien ehtojen mukaisesti ilman nimenomaista syytä.

        Peruutusaika on neljätoista päivää siitä päivästä, jona sopimus tehtiin.

        Jotta voit käyttää peruutusoikeuttasi, sinun on ilmoitettava tästä meille (Roadster Finland Oy, Vetokuja 1, 01610 Vantaa, Suomi) selkeästi (esim. kirjepostilla). Voit käyttää ohessa olevaa peruutuslomaketta, mutta lomakkeen käyttäminen ei ole pakollista.

        Peruutusaikaa on asianmukaisesti noudatettu, jos peruutusoikeuden käyttämistä koskeva ilmoitus on lähetetty ennen peruutusajan päättymistä.

      • Peruutuksen seuraukset

        Jos peruutat Sopimuksen, hyvitämme sinulle kaikki sinulta vastaanottamamme maksut, mukaan lukien toimituskulut (pois lukien lisämaksut, jotka ovat aiheutuneet siitä, että olet valinnut muun toimitustavan kuin tarjoamamme halvimman vakiotoimituksen), välittömästi ja viimeistään neljäntoista päivän kuluttua siitä, kun olemme vastaanottaneet tätä Sopimusta koskevan peruutusilmoituksesi. Käytämme hyvitystä varten samaa maksutapaa, jota käytit suorittaessasi alkuperäisen liiketapahtuman, ellemme ole nimenomaisesti sopineet kanssasi toisin. Hyvitys suoritetaan veloituksetta.

      • Peruutuslomakemalli

        (Mikäli haluat peruuttaa sopimuksen, täytä tämä lomake ja lähetä se takaisin).

        • Vastaanottaja Roadster Finland Oy, Vetokuja 1, 01610 Vantaa, Suomi
        • Minä/Me [*] ilmoitan/ilmoitamme [*] täten peruuttavani/peruuttavamme [*] sopimuksen seuraavien tuotteiden (*) ostamisesta / seuraavien palveluiden (*) tarjoamisesta
        • Tilattu päivänä (*)/vastaanotettu päivänä (*) – Kuluttajan/kuluttajien nimi/nimet (*)
        • Kuluttajan/kuluttajien osoite/osoitteet
        • Kuluttajan/kuluttajien allekirjoitus (vain, jos lomake toimitetaan paperiversiona)

        (*) Tarpeeton yliviivataan


    Takaisinkutsu

    Selvitä napsauttamalla tätä, koskeeko jokin takaisinkutsu omaa ajoneuvoasi.


    Environmental Information

    Click here to view the environmental information disclosure documents.

    Search environmental information by VIN


    Vastuulliset hankintakäytännöt

    Tesla, Inc. tytäryhtiöineen ("Tesla") edellyttää, että sen tavarantoimittajat (määritelmän mukaan kaikki yhtiöt ja henkilöt, joilta Tesla vastaanottaa tuotteita ja palveluja, sekä niiden henkilöstö, edustajat ja alihankkijat) harjoittavat maailmanlaajuista toimintaansa vastuullisesti tavalla, joka on sopusoinnussa Teslan mission kanssa nopeuttaa maailman siirtymistä kestäviin energialähteisiin, ja noudattavat tätä vastuullisia raaka-ainehankintoja koskevaa käytäntöä ja tässä määriteltyjä periaatteita ihmisoikeuskäytäntömme ja tavarantoimittajien menettelyohjeiden vaatimusten lisäksi. Tesla varmistaa yhteistyössä tavarantoimittajiensa kanssa, että tässä määritellyt vaatimukset otetaan käytäntöön tunnollisesti, ja seuraa ja tarvittaessa ohjaa niiden noudattamista reilusti ja johdonmukaisesti.

    Lakien ja asetusten noudattaminen

    Teslan tavarantoimittajien velvollisuutena on varmistaa, että niiden Teslalle toimittamat tuotteet ja palvelut täyttävät kaikkien kansallisten ja muiden sovellettavien lakien ja asetusten vaatimukset. Siihen kuuluu velvollisuus noudattaa muun muassa asiaankuuluvaa lahjontaa, korruptiota ja eturistiriitoja koskevaa lainsäädäntöä.

    Vastuullisia raaka-ainehankintoja koskeva käytäntö

    Teslan vastuullisia raaka-ainehankintoja koskevan käytännön tarkoituksena on varmistaa, etteivät tavarantoimittajamme hanki raaka-aineita ja niistä jalostettuja tuotteita tavalla, joka on ristiriidassa kestävän tulevaisuuden luomista koskevan Teslan mission kanssa. Teslan tavarantoimittajien on varmistettava kohtuullisilla toimilla, etteivät niiden Teslalle toimittamat osat ja tuotteet edistä aseellisia yhteenottoja, ihmisoikeusloukkauksia tai ympäristötuhoa niiden tuotantopaikasta riippumatta. Tesla edellyttää, että sen tavarantoimittajat ottavat kaikille Tesla-tuotteissa käytetyille raaka-aineille käyttöön OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas -oppaan (Konfliktialueilta ja korkean riskin alueilta peräisin olevien mineraalien toimitusketjun vastuullista toimintaa koskeva OECD:n opas) tai OECD Guidelines for Multinational Enterprises -oppaan (OECD:n monikansallisille yhtiöille suunnattu opas) mukaiset käytännöt, tarkastusjärjestelmät ja hallintajärjestelmät. Teslan tavarantoimittajille asetettujen vaatimusten tavoitteena on, että jatkossa se hankkii raaka-aineita vain tavarantoimittajilta, joiden toiminta on sopusoinnussa sen mission kanssa.

    Teslan tavoitteena on luoda konfliktivapaa arvoketju. Yhdysvaltalaisena julkisena yhtiönä Tesla jättää Yhdysvaltain arvopaperi- ja pörssikomissiolle (U.S. Securities and Exchange Commission, "SEC") Dodd-Frank Wall Street Reform -uudistuksen ja kuluttajansuojalain mukaisen vuosiraportin, jossa kuvataan sen toteuttamat toimet, joilla selvitetään sen tuotteissa käytettyjen konfliktimineraalien alkuperää ja joilla sen arvoketjusta poistetaan kaikenlainen hyöty, jota näiden materiaalien hankkimisesta kertyy aseistetuille ryhmille Kongon demokraattisessa tasavallassa ja sen naapurimaissa. SEC:n nykyisen määritelmän mukaan "konfliktimineraalit", joista käytetään myös nimitystä "3TG-mineraalit", ovat

    (i)
    kolumbiitti-tantaliitti (tantaali);
    (ii)
    kassiteriitti (tina);
    (iii)
    kulta
    (iv)
    wolframiitti (volframi) ja
    (v)
    mitkä tahansa edellä mainittujen johdannaismineraalit.


    Tesla odottaa, että sen 3TG-raaka-aineita hankkivat tavarantoimittajat jakavat sen tavoitteet ja toteuttavat vaiheet, joita konfliktivapaan toimitusketjun luomiseen tarvitaan. Jos tavarantoimittajamme tekevät hankintoja suoraan valimoilta tai jalostamoilta (alkutuottajat), edellytämme niiden tekevän hankintoja vain alkutuottajilta, jotka on vahvistettu konfliktivapaiksi Responsible Minerals Initiativen ("RMI") mineraalien vastuullisuuden varmistusprosessissa ("RMAP-prosessi", Responsible Minerals Assurance Process) tai vastaavassa ohjelmassa. Jos tavarantoimittajamme eivät tee hankintoja suoraan alkutuottajilta, odotamme niiden pitävän yhteyttä oman toimitusketjunsa kanssa ja edellyttävän, että hankintoja tehdään vain RMAP-prosessia noudattavilta alkutuottajilta. Jos Tesla huomaa tavarantoimittajiensa käyttävän alkutuottajia, jotka eivät täytä vaatimuksia, se vaatii, että nämä tavarantoimittajat siirtyvät viipymättä käyttämään täysin vaatimustenmukaisia toimitusketjuja. Tavarantoimittajia voidaan pyytää toimittamaan todisteita muutoksista, joita ne ovat tehneet toimitusketjuunsa, todisteena siitä, että ne ovat poistaneet vaatimuksia rikkoneet alkutuottajat. Tesla ymmärtää kaivostoiminnan merkityksen paikallisille yhteisöille ja kannustaa harjoittamaan eettistä hankintatoimintaa Kongon demokraattisessa tasavallassa (DRC). OECD:n suositusten mukaisesti emme kannata oletettuja tai julkilausuttuja kauppasaartoja millekään Kongon demokraattisessa tasavallassa tuotetulle materiaalille. Sen sijaan hyväksymme hankinnat kyseiseltä alueelta, jos se voidaan tehdä vastuullisesti ja tarkastettuja arvoketjuja käyttämällä.

    Tesla tunnistaa konfliktimineraalien lisäksi myös muiden raaka-aineiden, kuten koboltin, nikkelin, litiumin ja kiilteen, hankintaan liittyvät väärinkäytösten ja ympäristövahinkojen vaaran. Tesla edellyttää, että 3TG-tavarantoimittajien tapaan nämä tavarantoimittajat pitävät kirjaa toteuttamistaan toimenpiteistä, joilla ne pyrkivät valvomaan toimitusketjuaan lapsityövoiman käytöstä, pakkotyöstä, konfliktien syventämisestä tai ihmisoikeusloukkauksista kertovien varoitusmerkkien varalta ja seuraamaan näiden raaka-aineiden louhinnasta tai käsittelemisestä aiheutuvia ympäristövaikutuksia koko arvoketjussa. Tavarantoimittajien on otettava näiden raaka-aineiden arvoketjuissa käyttöön asianmukaiset selvitysohjelmat, ja niiden odotetaan käyttävän tietojen keräämiseen RMI:n ilmoitusmallia, jos sellainen on saatavilla. Tesla arvioi muiden raaka-aineiden hankintaa jatkuvasti mahdollisten riskien ja varoitusmerkkien varalta. Niitä havaitessaan se ottaa yhteyttä kyseisiin tavarantoimittajiin, jotta mahdollisiin ongelmiin voidaan vastata ja tavarantoimittajilta edellyttää yhteistyötä.

    Hankintatietojen jakaminen on olennaisen tärkeää pyrkiessämme tekemään vastuullisia hankintoja, joten kaikkien Teslan tavarantoimittajien on pyydettäessä toimitettava niiden hankintoja, arviointitoimintaa ja havaintoja koskevat tiedot kaikista tähän vastuullisia raaka-ainehankintoja koskevaan käytäntöön sisältyvistä raaka-ainesta.

    Raportti konfliktimineraaleista

    pdf-kuvake  Lataa PDF-tiedosto

    Viimeksi muokattu: toukokuu 2022

    Ihmisoikeuskäytäntö

    Me Teslalla uskomme, että kaikkien ihmisten eettinen kohtelu ja ihmisoikeuksien kunnioitus ovat keskeisellä sijalla missiossamme kohti kestävää tulevaisuutta ja että kaikilla toimitusketjumme yrityksillä on velvollisuus tukea missiotamme ja kunnioittaa ihmisoikeuksia. Tämä ihmisoikeuskäytäntö merkitsee virallista sitoutumista näiden oikeuksien ja niiden edustamien arvojen edistämiseen ja kunnioittamiseen. Annamme tukemme Yhdistyneiden kansakuntien ihmisoikeuksien yleismaailmalliselle julistukselle ("ihmisoikeusjulistus"), johon myös käyttämämme ihmisoikeuksien määritelmä perustuu. Ihmisoikeusjulistus painottaa kaikkien ihmisten ihmisarvoa, kunnioitusta ja tasavertaisuutta ilman syrjintää. Sitoudumme edistämään näitä oikeuksia ja arvoja koko arvoketjussamme, mukaan lukien suhteessa työntekijöihimme, asiakkaisiimme, sidosryhmiimme ja tavarantoimittajiimme sekä yhteisöihin, joissa toimimme. Odotamme myös tavarantoimittajiemme tukevan ja edistävän näitä arvoja omassa toiminnassaan ja niiden tavarantoimittajien toiminnassa.

    Ihmisoikeusriskeihin vastaaminen on pitkäjänteistä työtä, johon kuuluu yhteydenpito arvoketjumme kanssa mahdollisten vaikutusten varalta, ulkoisten sidosryhmien antaman palautteen sisällyttäminen sekä käytäntöjemme tarkistaminen ja päivittäminen tarvittaessa. Nämä vaatimukset huomioon ottaen Tesla on sitoutunut puuttumaan mahdollisiin ihmisoikeusongelmiin sekä omassa toiminnassaan että arvoketjussaan.

    Terveys ja turvallisuus

    Tavarantoimittajien velvollisuutena on varmistaa, että niiden työntekijöillä ja urakoitsijoilla on turvallinen ja terveellinen työympäristö. Teslan tavarantoimittajien menettelyohjeissa kerrotaan Teslan odotuksista sekä toimintatavoista, joilla varmistetaan Teslan omien työntekijöiden terveyteen ja turvallisuuteen liittyvän sääntelyn noudattaminen. Tavarantoimittajien on tutustuttava tavarantoimittajien menettelyohjeisiin, jotta ne ymmärtävät omaan toimintaansa kohdistuvat terveyteen ja turvallisuuteen liittyvät vähimmäisvaatimukset.

    Pakkotyö, orjuus ja ihmiskauppa

    Tesla sitoutuu varmistamaan, että sen koko arvoketjussa aina raaka-aineiden hankinnasta loppuvaiheen tuotantoon ei esiinny minkäänlaista orjuutta tai pakkotyötä, velkavankeutta tai ihmiskauppaa. Tesla ei hyväksy tuotteidensa tuotannossa nyt tai tulevaisuudessa minkäänlaista, minkä tahansa ikäisten työntekijöiden tahdonvastaista työtä, mukaan lukien vankityötä, eikä se hyväksy tuotteita tai palveluja tavarantoimittajilta, jotka hyödyntävät pakkotyötä tai ihmiskauppaa missään muodossa. Ihmiskauppa ja orjuus ovat rikoksia kansallisten ja liittovaltion lakien ja kansainvälisen oikeuden mukaan. Emme salli mitään suoria tai epäsuoria hallintakeinoja, kuten ruumiinrangaistuksia tai ruumiinrangaistuksella uhkaamista, taloudellista tai emotionaalista väkivaltaa tai lähisuhdeväkivaltaa toimipaikoissamme, emmekä salli niitä tavarantoimittajiemme toimipaikoissa. Tesla ymmärtää, että tällaista rikollisuutta esiintyy kaikissa maailman maissa ja edellyttää, että meidän tavarantoimittajamme auttavat meitä pyrkimyksessämme kitkeä sitä riippumatta maantieteellisestä sijainnista tai sijainnista arvoketjussamme.

    Kunnioitus työpaikalla ja yhdenvertaiset mahdollisuudet

    Tesla ymmärtää henkilöstön erilaisten taustojen ja näkökulmien merkityksen ja tukee täysimääräisesti kaikkien työntekijöiden, niin nykyisten kuin tulevien, yhdenvertaisia mahdollisuuksia. Me emme syrji rodun, ihonvärin, uskonnon, syntyperän, sukupuolen, seksuaalisen suuntautumisen, sukupuoli-identiteetin, kansallisuuden, vammaisuuden, lääketieteellisen tilan, sotilaallisen ja veteraaniaseman, siviilisäädyn, raskauden tai muun laissa, asetuksessa tai määräyksessä suojatun ominaisuuden perusteella, ja edellytämme, että tavarantoimittajamme kunnioittavat vastaavasti henkilöstönsä jäseniä.

    Ympäristönsuojelu

    Tesla pyrkii pienentämään toimintansa ympäristövaikutusta esimerkiksi käyttämällä toiminnassaan uusiutuvaa energiaa, kierrättämällä raaka-aineita ja osallistumalla biodiversiteetin suojeluun. Odotamme, että tavarantoimittajamme jakavat tavoitteemme, että ympäristönsuojelu tunnustetaan yhdeksi kestävän tulevaisuuden keskeiseksi periaatteeksi. Lisätietoja tavarantoimittajiimme kohdistuvista, ympäristönsuojeluun liittyvistä odotuksistamme on saatavilla Tavarantavarantoimittajien menettelyohjeesta.

    Lapsityövoima ja nuoret työntekijät

    Tesla noudattaa tarkasti paikallisia ja kansallisia lakeja, joilla rajoitetaan alaikäisten työntekijöiden työntekoa. Paikallisesta lainsäädännöstä riippumatta Teslan tuotteissa käytettäviä raaka-aineita toimittavien laitosten tai toimipaikkojen työntekijät eivät saa olla alle 15-vuotiaita. Tesla kannustaa kehittämään mahdollisia tulevia työntekijöitä harjoittelu- tai työssäoppimisohjelmilla. Nämä ohjelmat on kuitenkin suunniteltava opiskelijoiden etua ajatellen, ja niihin on sisällyttävä koulutusta. Tällaisten ohjelmien osallistujat eivät saa tehdä työtä, joka todennäköisesti vaarantaa heidän terveytensä tai turvallisuutensa, esimerkiksi yövuoroja tai ylitöitä. Kaikille osallistujille on annettava reilu korvaus heidän työstään paikallisen lainsäädännön mukaisesti.

    Suhteet yhteisöihin

    Tesla on sitoutunut olemaan vastuullinen jäsen yhteisöissä, joissa sen työntekijät asuvat tai joissa sillä on toimintaa. Tämä sitoumus ei koske vain kykyämme luoda työpaikkoja ja tuottaa lisäarvoa lähialueelle. Odotamme, että myös meidän tavarantoimittajamme toteuttavat kaikki mahdolliset toimet, jotta ne voivat jatkuvasti kehittää toimintansa myönteisiä näkökohtia ja rajoittaa paikalliseen yhteisöön kohdistuvia haitallisia vaikutuksia, jotka voivat kohdistua esimerkiksi ympäristöön, sosiaalisiin tekijöihin ja muihin elämänlaatuun vaikuttaviin seikkoihin.

    Alkuperäiskansojen oikeudet

    Historian saatossa kaivosalalla, jonka tuottamia raaka-aineita Tesla tarvitsee tuotteisiinsa, on ollut haitallinen vaikutus alkuperäiskansojen ja yhteisöjen oikeuksiin alueilla, joissa niillä on ollut toimintaa. Tesla odottaa, että Teslan tuotteissa käytettävien raaka-aineiden louhintaan ja käsittelyyn osallistuvat kaivosalan tavarantoimittajat pitävät yhteyttä alkuperäisyhteisöjen laillisten edustajien kanssa ja noudattavat toiminnassaan oikeutta vapaaehtoiseen ja tietoihin perustuvaan suostumukseen.

    Sisäinen vaatimustenmukaisuus

    Kaikkien Teslan työntekijöiden ja urakoitsijoiden odotetaan noudattavan edellä kuvattuja toimintaohjeita toiminnassaan. Tesla voi päivittää toimintaohjeita ajoittain, jotta niillä voidaan ohjata kasvavaa toimintaamme ja arvoketjussamme havaittuja riskejä myös jatkossa. Lisäksi Tesla aikoo

    • järjestää konfliktimineraaleja, ihmiskauppaa, lapsityövoimaa ja orjuutta koskevaa, erityisesti riskien pienentämistä Teslan arvoketjussa käsittelevää koulutusta asiaankuuluville Teslan työntekijöille;
    • tutkia, onko meillä perusteltu syy uskoa, että Teslan tavarantoimittaja osallistuu ihmiskauppaan, orjatyövoiman tai lapsityövoiman käyttöön tai konfliktimineraalien hyödyntämiseen ja
    • luopua hallitusti niiden tavarantoimittajien tuotteista ja palveluista, joiden se uskoo osallistuvan ihmiskauppaan, orjatyövoiman tai lapsityövoiman käyttöön tai konfliktimineraalien käyttöön, jos tavarantoimittaja ei toteuta korjaavia toimenpiteitä kohtuullisen ajan kuluessa.
       

    Tavarantoimittajat ja toimintaohjeiden odotusten noudattaminen

    Tesla noudattaa OECD Due Diligence Guidance for Responsible Business -oppaan (OECD:n vastuullisen liiketoiminnan asianmukaista huolellisuutta koskeva opas) ohjeita arvoketjunsa riskejä tunnistaessa. Edellytämme, että tavarantoimittajamme osallistuvat näihin toimiin yhteistyössä kanssamme ja auttavat meitä tunnistamaan ja poistamaan arvoketjustamme toimintatapoja, jotka ovat ristiriidassa toimintaohjeidemme kanssa. Tavarantoimittajien on toimitettava pyydetyt tiedot, jotka koskevat mahdollisia toimintaohjeiden loukkauksia arvoketjussamme. Tavarantoimittajiemme on myös tutustuttava Teslan tavarantoimittajien menettelyohjeeseen, josta ne saavat lisätietoja hallintajärjestelmiin kohdistuvista odotuksistamme ja tavarantoimittajiltamme edellyttämistämme toimintatavoista. Soveltuvien Teslan käytäntöjen mukaisesti ja tavarantoimittajien toimintamaiden lainsäädännön sallimalla tavalla Teslan tavarantoimittajien on

    • arvioitava toimintaketjunsa, jotta ne voivat puuttua Teslan ihmisoikeuskäytännön ja vastuullisia raaka-ainehankintoja koskevan käytännön mukaisiin riskeihin, jotka liittyvät muun muassa konfliktimineraaleihin, ihmiskauppaan, orjuuteen, lapsityövoimaan ja ympäristövaikutuksiin, ja pyydettäessä jaettava havaintonsa Teslalle;
    • tarkastettava arvoketjunsa tavarantoimittajat, jotta ne voisivat arvioida Teslan ihmisoikeuskäytännön ja vastuullisia raaka-ainehankintoja koskevan käytännön noudattamista, ja pyydettäessä jaettava tiedot näiden arviointien laajuudesta ja havainnoista;
    • todistettava, että kaikki niiden toimittamat Tesla-tuotteissa käytetyt raaka-aineet ovat asiaankuuluvien konfliktimineraaleja, orjuutta, lapsityövoimaa ja ihmiskauppaa koskevien lakien mukaisia niissä maissa, joissa ne harjoittavat liiketoimintaa, ja pyydettäessä toimitettava näyttöä tämän todistuksen täsmällisyydestä ja
    • varmistettava, että kaikki työntekijät, urakoitsijat ja aliurakoitsijat toimivat Teslan ihmisoikeuskäytännön ja vastuullisia raaka-ainehankintoja koskevan käytännön mukaisesti, mukaan lukien tarjoamalla asianmukaista koulutusta, ryhtymällä kurinpitotoimiin ja päättämällä yhteistyön tarvittaessa.


    Viimeksi muokattu: heinäkuu 2021

     

    Ongelmista ilmoittaminen

    Voit antaa tietoja tai ilmoittaa huolenaiheista ottamalla yhteyttä Teslan johtoryhmään. Lähetä kirje seuraavaan osoitteeseen:

    Corporate Secretary
    Tesla
    3500 Deer Creek Rd.
    Palo Alto, CA 94304

    Voit ilmoittaa huolenaiheestasi anonyymisti tai luottamuksellisesti perinteisellä kirjeellä. Voit myös ilmoittaa, oletko osakkeenomistaja, asiakas, tavarantoimittaja tai muun sidosryhmän jäsen.

    Voit myös lähettää kommenttisi tai ilmoittaa huolenaiheista sähköpostitse osoitteeseen legal@tesla.com.


    Tavarantoimittajan menettelyohjeet

    pdf-kuvake  Lataa PDF-tiedosto

    Viimeksi muokattu: heinäkuu 2021


    Tesla for Business -tilialustan käyttöehdot

    pdf-kuvake  Lataa PDF-tiedosto

    Viimeksi muokattu: huhtikuu 2022


    Teslan liiketoiminnan eettiset menettelyohjeet

    pdf-kuvake  Lataa PDF-tiedosto

    Viimeksi muokattu: 10. joulukuuta 2021


    Teslan maailmanlaajuinen ympäristö-, terveys- turvallisuus- ja tietoturvallisuuskäytäntö (EHS&S-käytäntö)

    Missio

    Teslan EHS&S-missio on nopeuttaa maailman siirtymistä kestävään energiaan rakentamalla, myymällä, huoltamalla ja toimittamalla täyssähköautoja ja rajattomasti skaalautuvia puhtaan energian tuotanto- ja varastointituotteita turvallisesti.

    Visio

    Teslan EHS&S-visio on rakentaa kestävää huomista turvallisesti ja oikeudenmukaisesti unohtamatta hauskanpitoa.

    Arvot

    Teslan EHS&S-arvot ovat yksinkertaisia ja ehdottomia:

    • Toimi oikein
    • EHS&S on yhteinen asia, josta jokainen on vastuussa
    • EHS&S on läsnä kaikessa, mitä teemme

    Periaatteet ja tavoitteet

    Arvostamme ja suojelemme ihmisiä, maapalloa, omaisuutta ja tuotteita pitämällä huolta siitä, että työpaikkamme on turvallinen, terveellinen, tietoturvallinen ja ympäristötietoinen. Emme tingi näistä periaatteista suuremman tuotantonopeuden tai voiton toivossa. Jokaisen Teslan puolesta työtehtäviä suorittavan tai Teslan toimipaikassa työskentelevän henkilön odotetaan tukevan Teslan mission ja käytäntöjen toteutumista ottamalla huomioon seuraavat EHS&S-periaatteet ja tavoitteet ja toimimalla niiden mukaisesti:

    • Arvosta ihmiselämää.
    • Toimi organisaatiosi omatuntona.
    • Näytä esimerkkiä.
    • Nosta epäkohdat näkyvästi esiin varhaisessa vaiheessa.
    • Edistä luottamuksen ja kunnioituksen kulttuuria.
    • Valmistaudu hyvin, toimi tietoisesti ja ole valmis reagoimaan.
    • Noudata lakeja ja määräyksiä.
    • Vähennä riskejä ennakoivasti.
    • Ole vuorovaikutuksessa työntekijöidemme ja sidosryhmiemme edustajien kanssa ja kannusta heitä osallistumaan.
    • Pyri vähentämään ympäristövaikutuksia.
    • Vähennä riskejä ennalta riskienhallintahierarkian ja luontaisen turvallisuuden periaatteiden mukaisesti.
    • Ota suunnittelussa ja päätöksenteossa huomioon sosiaalinen ja ympäristövastuu.
    • Vaali inhimillistä ja yhteisöllistä suorituskykyä edistämällä jatkuvaa oppimista ja kehittymistä.
    • Varmista ja hyväksy hallinta- ja suojatoimenpiteet.
    • Ratkaise ongelmat luovasti ja nopeasti käyttämällä aksiomaattista päättelyä.
    • Tee raportoinnista läpinäkyvää.
    • Tunnista erityinen EHS&S-osaaminen ja anna siitä tunnustusta.

     

    Tesla Integrity Line

    Tesla Integrity Line (jonka tarjoaa riippumaton yritys Convercent) antaa työntekijöille ja muille käyttäjille mahdollisuuden ilmoittaa epäasialliseen käytökseen liittyvistä huolenaiheista.

    Katso ilmoituksen tekoa koskevat ohjeet.

    Puhelin: etsi paikallinen maksuton numero Integrity Line -sivustolta.

    Verkko: voit lähettää luottamuksellisen ilmoituksen Integrity Line -sivuston kautta.

    Seurantaseuraa ilmoituksesi tilaa.


    Toimitusketjujen läpinäkyvyyttä koskevan Kalifornian lain mukainen ilmoitus

    pdf-kuvake  Lataa PDF-tiedosto

    Viimeksi muokattu: kesäkuu 2021


    UK Tax Strategy

    Johdanto

    In accordance with Paragraph 22(2), Schedule 19 of the Finance Act 2016, Tesla sets out below its tax strategy for all UK companies within the Tesla group. This strategy applies from the date of publication until it is superseded. Unless otherwise stated, ‘Tesla’ and ‘the Company’ refer to all UK companies within the Tesla group.

    Tesla’s mission is to accelerate the world’s transition to sustainable energy. Tesla designs, develops, manufactures, leases and sells high-performance fully electric vehicles, solar energy generation systems and energy storage products. The activities of the Tesla UK group companies are limited to performing marketing, sales and distribution functions, including on-the-ground sales efforts. The Tesla UK group companies remain dependent on the overall success of the business at a global level. 

    Approach to risk management and governance in relation to UK taxation

    Tesla is committed to being a responsible taxpayer and to comply with the tax laws and regulations in all the jurisdictions in which the Company operates, including the United Kingdom. The Company has a consistent process in place to identify, manage and mitigate exposure to issues that may have a negative impact on the business. The Company works closely with external advisors to ensure tax risks are adequately managed and that the Company remains up to date with the latest tax changes that may affect the business.

    Tesla is mindful of its reputation in the marketplace and aims to minimize the level of risk in relation to UK taxation. Tesla is not prepared to accept risk levels that expose the Company to reputational risks. However, given the scale of Tesla’s business and the complexity of tax legislation, it is inevitable that tax risks will arise. To ensure that the level of risk is kept as low as possible, risk management policies and governance arrangements are in place, including controls specifically relating to tax that must be adhered to for all tax types.

    Approach to tax planning and level of risk in relation to UK taxation

    Tesla is not engaged in tax planning other than that which is permitted by law and which is in line with the commercial business and economic activities. The primary tax objective of the Company is to comply with tax filing, tax reporting and tax payment obligations in the UK in order to ensure that the right amount of tax is paid at the right time. In relation to cross-border transactions, Tesla applies the OECD standard and ensures that the transfer pricing policies are in line with the “arm’s length principle”.

    Tesla operates under the principle that tax follows business decisions and consequently commercial needs take precedence over tax planning opportunities. The Company has a low risk appetite in respect of taxation and seeks to minimize the risk of uncertainty or disputes.

    Relationship with HMRC

    Tesla seeks to maintain an open, professional and transparent relationship with Her Majesty’s Revenue & Customs (‘HMRC’). In this respect, Tesla commits to make full and accurate disclosures in tax returns and in correspondence with HMRC. Tesla works constructively and proactively with HMRC and deals with issues in a timely and collaborative manner.

    Published 28 September 2021 as required by Tesla’s financial results for the year ended 31 December 2020.


    Ei-tuettua tai lunastettua ajoneuvoa koskeva menettely

    Ei-tuettu tai lunastettu ajoneuvo on ajoneuvo, joka on todettu kokonaan menetykseksi, yleensä onnettomuuksien, tulvien, tulipalojen tai vastaavien vaarojen aiheuttaman suuren vahingon jälkeen. Tällöin se on rekisteröity (tai on voitu rekisteröidä) ja/tai luokitella omistajan toimesta lunastetuksi ajoneuvoksi tai sitä vastaavaksi paikallisen lainkäyttöalueen tai alan käytännön mukaisesti. Jos ajoneuvo on rekisteröity tai luokiteltu lunastetuksi, tätä ominaisuutta ei voida ei yleensä poistaa ajoneuvosta, jotta kaikki henkilöt ymmärtävät jatkossa ajoneuvon kunnon ja arvon. Tesla ei takaa lunastettujen ajoneuvojen turvallisuutta tai toimivuutta. Suoritetut korjaukset, joilla ajoneuvo palautetaan ajokuntoon, eivät ehkä täytä Teslan normeja tai määrityksiä, joten tällaista ajoneuvoa ei tueta. Kaikki viat, vahingot tai vammat, jotka ovat seurausta tällaisten korjausten tai tukemattoman ajoneuvon jatkuvasta käytöstä, ovat ajoneuvon omistajan vastuulla.

    Tesla ei suorita korjauksia eikä anna tukea korjauksille, jotka koskevat ajoneuvon HV (suurjännite) -akkujärjestelmiä, ennen kuin Tesla voi vahvistaa, että ajoneuvo on Teslan turvallisuusstandardien ja ajoneuvojen teknisten vaatimusten mukainen. Tämä johtuu siitä, että lunastettu ajoneuvo voi olla vahingoittunut, jolloin:

    • ajoneuvon ajaminen ei ole turvallista
    • ajoneuvo ei ole turvallinen korjaajille, jotka voivat työskennellä ajoneuvon kanssa
    • korjaus voi vahingoittaa Teslan laitteita, kuten Supercharger-latausasemia.


    Kun ajoneuvo luokitellaan lunastetuksi ajoneuvoksi:

    • kaikki Teslan rajoitetut takuut ja ajoneuvoa koskevat laajennetut palvelusopimukset mitätöidään.
      HUOMAUTUS: Palautuskutsuista johtuvat korjaukset suoritetaan, ellei ajoneuvon turvallinen korjaus ole mahdollista seurauksena ajoneuvon kunnosta tai muutoksista, joita Tesla ei ole suorittanut. Jos Teslan huoltokeskus päättelee, että ajoneuvon korjaus ei ole turvallista, takaisinkutsuun liittyvää korjausta ei suoriteta, ennen kuin asiakas on palauttanut ajoneuvon tilaan, jossa huoltokeskus katsoo korjauksen olevan turvallista.
    • Supercharging-lataus on estetty pysyvästi.
    • Osien saatavuuteen tämä menettely ei vaikuta. Rajoittamattomia tai huoltokeskuksen tiskillä myytäviä osia voidaan ostaa lunastetuiksi luokiteltuja ajoneuvoja varten.
    • ”Lunastetuksi luokitellun ajoneuvon HV (suurjännite) -turvallisuustarkastus” voidaan suorittaa (asiakkaan kustannuksella) sen määrittämiseksi, onko HV-komponenttien kanssa turvallista työskennellä tai niitä käsitellä.


    Lisätietoja tästä käytännöstä saadaan ottamalla yhteyttä Teslan huoltokeskukseen.


    Ajoneuvohinnasto

    Download our vehicle pricelist. This pricelist was updated April 2021. Our latest vehicle options and purchase prices are always available in our online configurator. For questions, you can contact us online or through the postal address and phone number below. 

    Tesla Amsterdam Zuid-Oost
    Burgemeester Stramanweg 122
    1101 EN, Amsterdam
    Nederland
    020 365 0008


    Mitä sinun on tiedettävä, jos käytät Dogecoinia

    Toivottavasti palat halusta ostaa soveltuvia Tesla-tuotteita Dogecoineilla.Saat runsaasti hyödyllistä tietoa täältä ja Dogecoin – Usein kysyttyä -sivulta. Lue molemmat huolellisesti, koska kun ostat meiltä tuotteita Dogecoineilla, hyväksyt kaikki täällä ja usein kysyttyä -sivulla mainitut seikat.

    Dogecoin-maksuja ei voi peruuttaa. Dogecoin-verkoston toimintatapaan kuuluu se, että kaikki siirrot ovat lopullisia. Varmista sen vuoksi, että annat määräkenttään oikean Dogecoin-summan ja vastaanottajakenttään oikean Dogecoin-lompakon osoitteen.

    Liian suuret ja liian pienet maksut. On sinun vastuullasi varmistaa, että Dogecoin-maksusi summa vastaa antamaamme ostohintaa. Dogecoin-hinta vanhenee jonkin ajan kuluttua. Jos se vanhenee ennen maksun suorittamista, saatat joutua aloittamaan maksutapahtuman alusta. Tällöin Dogecoin-hinta saattaa muuttua. Jos lähettämäsi Dogecoin-summa on virheellinen, saatamme perua tilauksesi ja hyvittää sen. On erittäin tärkeää, että et maksa meille liikaa. Jos antamasi summa on SUUREMPI kuin hinta Dogecoineissa, emme välttämättä voi palauttaa ylimääräistä summaa. Emme myöskään välttämättä aina hyväksy Dogecoinia maksutapana.

    Hyvitykset. Jos sinulla on oikeus hyvitykseen, voimme palauttaa sinulle joko (1) oston yhteydessä antamasi Dogecoin-summan tai (2) oston alkuperäisen hinnan euroissa. Me yksin päätämme, kumpi näistä toteutuu (saatamme tehdä valinnan sen mukaan, kummalla tavalla saat hyvityksen nopeammin). Se kuitenkin tarkoittaa myös sitä, että sinä kannat riskin ostohetken ja hyvityksen maksuhetken (meidän päättämällämme maksutavalla) välillä mahdollisesti tapahtuvasta Dogecoinin arvonmuutoksesta. Joten jos esimerkiksi maksamme hyvityksen Dogecoineissa, Dogecoin-summan arvo euroissa saattaa olla paljon matalampi kuin se oli maksuhetkellä. Jos taas maksamme hyvityksen euroissa, summa saattaa olla paljon matalampi kuin maksuhetken Dogecoin-summan arvo euroissa.

    Lain noudattaminen. Jos käytät Dogecoinia, sinun on noudatettava kaikkia Dogecoinin käyttöä koskevia lakeja. Lisäksi ymmärrät, että voimme pyytää sinulta tietoja, jotta voimme varmistaa henkilöllisyytesi ja varmistua siitä, että kyse ei ole rahanpesusta, terrorismin rahoituksesta, petoksesta tai muista talousrikoksista. Suostut seuraaviin:

    • annat meille kaiken pyytämämme tiedon (jotta voimme varmistaa henkilöllisyytesi) ja vakuutat, että tiedot pitävät täysin paikkansa (ja päivität tietoja, jos ne muuttuvat)
    • annat meille luvan pyytää muilta tahoilta sinuun liittyvää tietoa, jotta voimme varmistua siitä, että olet kuka väität olevasi; ryhtyä toimiin, jotta voimme varmistaa henkilöllisyytesi, ja suojautua kaikkia petosyrityksiä ja talousrikoksia vastaan
    • sallit meidän jakaa henkilötietojasi luottoyhtiöiden tai petoksia ja talousrikoksia tutkivien valtion virastojen kanssa (saat lisätietoa siitä, miten käsittelemme tietojasi, Teslan tietosuojailmoituksesta osoitteessa www.tesla.com/legal/privacy).