Portbagaj față

Deschidere

Pentru a deschide portbagajul din față, asigurați-vă că Model Y este în poziția Parcare și apoi efectuați una dintre următoarele acțiuni înainte de a trage de capotă pentru a o deschide:

  • Atingeți pictograma asociată DESCHIDERE de pe ecranul tactil.
  • Apăsați de două ori pe butonul pentru portbagaj din față de pe cheia cu telecomandă.
  • Atingeți butonul portbagajului din față din aplicația mobilă.

Când sunt deschise o portieră, un portbagaj sau hayonul, pe ecranul tactil este afișat indicatorul Portieră deschisă. Imaginea cu vehiculul Model Y de pe ecranul tactil afișează de asemenea portbagajul din față deschis.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertisment
Înainte de a deschide sau închide capota, este important să verificați că zona din jurul capotei este lipsită de obstacole (persoane și obiecte). Nerespectarea acestei recomandări poate avea drept rezultat pagube sau vătămări corporale grave.

Închiderea

Capota vehiculului Model Y nu este suficient de grea pentru a se bloca sub propria greutate și dacă aplicați presiune pe marginea frontală sau pe centrul capotei, puteți provoca pagube.

Pentru a închide capota în mod corespunzător:

  1. Coborâți capta până când mecanismul de prindere atinge zăvoarele.
  2. Așezați ambele mâini pe partea din față a capotei din zonele ilustrate (cu verde), apoi apăsați în jos cu putere pentru a cupla zăvoarele.
  3. Încercați să ridicați cu grijă marginea frontală a capotei pentru a vă asigura că este complet închisă.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATENŢIE
Nu vă lăsați niciodată telefonul autentificat în portbagajul din față.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATENŢIE
Pentru a preveni deteriorarea:
  • Aplicați presiune numai pe zonele ilustrate cu verde. Dacă aplicați presiune pe zonele roșii, pot fi provocate daune.
  • Nu închideți capota cu o singură mână. Dacă procedați astfel, este aplicată forța concentrată într-o singură zonă și capota poate fi înfundată sau îndoită.
  • Nu aplicați presiune pe marginea frontală a capotei. Dacă faceți astfel, se poate îndoi marginea.
  • Nu trântiți și nu scăpați capota.
  • Pentru a evita zgârieturile, nu țineți nimic în mâini (chei). Bijuteriile pot provoca, de asemenea, zgârieturi.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertisment
Înainte de a conduce, trebuie să vă asigurați că zăvorâți complet capota în poziția complet închisă încercând să ridicați cu grijă marginea frontală a capotei și confirmând că nu există mișcare. Șoferului îi revine responsabilitatea de a se asigura că portbagajul față este închis corespunzător înainte de a conduce.

Dacă portbagajul din față este lăsat deschis când încercați să ieșiți din modul Parcare, pe ecranul tactil apare o notificare care vă cere să confirmați că doriți să vă deplasați. Dacă alegeți să mențineți deschis portbagajul față în timpul condusului, viteza vehiculului este limitată.

Portbagajul din față se blochează când:
  • Blocați Model Y folosind ecranul tactil, cheia sau aplicația mobilă.
  • Părăsiți Model Y având cheia asupra dvs. (dacă este activată setarea Walk-Away Door Lock).
  • Modul Valet este activ (consultați Modul Valet).

Limite de depozitare și încărcare

Când încărcați încărcătura, distribuiți greutatea acesteia cât mai uniform posibil între portbagajul din față și cel din spate și țineți cont întotdeauna de Masa maximă tehnic admisă a încărcăturii (TPMLM) vehiculului (consultați Specificații). TPMLM reprezintă masa totală maximă admisă a vehiculului, incluzând toți pasagerii, lichidele și încărcătura.

Pentru vehicule cu cârlig de tractare poziționat pe panoul lateral al portbagajul din față: Portbagajul din față dispune de o căptușeală impermeabilă, precum și de un bușon de golire în partea inferioară. Când spălați sau curățați portbagajul din față, procedați cu grijă și nu permiteți contactul lichidelor cu modulele electronice sau cablajele expuse. Nu permiteți ca reziduurile precum nisip, frunze etc. să pătrundă în scurgere.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATENŢIE
Nu permiteți niciodată ca nivelul de lichid să depășească mecanismul de eliberare de urgență din interior (dacă există în dotare). Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la daune.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATENŢIE
Nu conduceți dacă în portbagajul din față există apă sau gheață care nu este închisă în recipiente.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATENŢIE
Nu încărcați niciodată o greutate mai mare de 50 kg în portbagajul din față. Dacă procedați astfel, puteți provoca daune.
Pentru vehicule cu cârlig de tractare poziționat pe partea inferioară a portbagajul din față: Portbagajul din față nu este etanș. Nu trebuie utilizat ca spațiu de depozitare a obiectelor care pot fi deteriorate de contactul cu apa. Aveți grijă să nu scăpați obiecte mici în spațiile laterale ale portbagajul din față, deoarece această zona nu este accesibilă.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATENŢIE
Nu depozitați obiecte în portbagajul din față care pot fi deteriorate de contactul cu apa deoarece nu este o zonă etanșă.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ATENŢIE
Nu încărcați niciodată o greutate mai mare de 30 kg în portbagajul din față. Dacă procedați astfel, puteți provoca daune.

Mecanismul de eliberare de urgență din interior (dacă există în dotare)

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Notă
În funcție de regiunea de piață, configurația vehiculului și data de fabricație, este posibil ca portbagajul față sau vehiculul dvs. să nu fie echipat cu mecanism de eliberare de urgență din interior.

Un buton iluminat pentru eliberarea din interiorul portbagajului din față îi permite unei persoane blocate în interior să iasă afară.

Apăsați pe butonul interior de eliberare pentru a debloca portbagajul din față, apoi împingeți capota în sus.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Notă
Butonul de eliberare din interior strălucește după ce este expus pentru puțin timp la lumina ambiantă.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertisment
Persoanele nu trebuie să se urce niciodată în portbagajul din față Nu închideți niciodată portbagajul din față când o persoană se află în interior.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertisment
Trebuie să aveți grijă ca obiectele din interiorul portbagajului din față să nu se lovească de butonul de eliberare și să provoace deschiderea accidentală a capotei.