Seients infantils
El coixí de seguretat davanter de l'acompanyant ha d'estar desactivat
Vegeu l'etiqueta següent, situada a les viseres:
Quan un bebè o un nen viatgi al seient de l'acompanyant davanter (encara que vagi assegut en un sistema adequat de retenció infantil o en un seient elevador), haureu de desactivar el coixí de seguretat davanter de l'acompanyant. Si es produeix una col·lisió, el fet que el coixí de seguretat s’infli pot provocar lesions greus o fins i tot la mort, especialment si es fa servir un sistema de subjecció infantil contramarxa.
Per inhabilitar el coixí de seguretat davanter de l'acompanyant, primer assegureu-vos que el vehicle tingui posada la marxa d'aparcament (Park). Després, toqueu (vegeu Control del coixí de seguretat davanter de l'acompanyant).
L'estat del coixí de seguretat davanter de l'acompanyant es mostra a la pantalla tàctil. També podeu tocar aquesta icona d'estat per habilitar i inhabilitar el coixí de seguretat davanter de l'acompanyant:
Adequació i ajustament de sistemes de subjecció infantils
Tots els cinturons de seguretat del Model Y estan dissenyats per a adults. Si hi han de seure bebès i infants, cal:
- Utilitzar un sistema de subjecció infantil adequat per a l'edat, el pes o la mida del nen (vegeu Sistemes de subjecció infantil recomanats en funció de l'estatura).
- Utilitzar un sistema de subjecció infantil adequat per a la posició de seient específica al Model Y. Cadascun dels seients d'acompanyants admet un ampli ventall d'opcions. Per obtenir informació detallada sobre quin tipus de sistema de subjecció infantil es pot utilitzar a cadascun dels seients de l'acompanyant, vegeu Seient de l'acompanyant davanter i Seients de la segona fila.
- Instal·lar correctament el sistema de subjecció infantil d'acord amb les instruccions del fabricant (vegeu Instal·lar sistemes de subjecció infantil basats en cinturó i Instal·lar sistemes de subjecció infantil ISOFIX/i-Size per obtenir indicacions generals).
Sistemes de subjecció infantil recomanats en funció de l'estatura
A la taula següent, Tesla proporciona els sistemes de subjecció infantil recomanats (segons es defineix a "Prescripcions uniformes relatives a l'homologació de dispositius de retenció de nens ocupants de vehicles de motor"). Si bé els nens poden ocupar qualsevol seient de passatger del Model Y, el tipus de sistema de subjecció infantil que es pot utilitzar a cada posició de seient pot variar. Per exemple, al seient central de la segona fila només s'hi poden utilitzar sistemes de subjecció infantil amb cinturó (segons es defineix a Dos mètodes d'instal·lació).
| Mida del nen (ECE R129) | |
|---|---|
| 40-105 cm (18 kg) com a màxim | Maxi-Cosi CabrioFix i FamilyFix 3, Cabriofix i-Size Base |
| 61-115 cm (25 kg) com a màxim | Maxi-Cosi Pearl 360 amb FamilyFix 360 |
| 105-150 cm (36 kg) com a màxim | Britax Romer KidFix i-Size (vegeu les instruccions a continuació) |
| 138-150 cm (36 kg) com a màxim | Booster Basic R129 de Graco |
KIDFIX i-Size de Britax Römer
Quan utilitzeu el sistema de retenció infantil KIDFIX i-Size de Britax Römer, tal com recomana Tesla per a nens de 100 a 150 cm d'altura, també heu d'utilitzar el Britax XP-PAD, la tecnologia d'amortiment d'impactes laterals (SICT) (només al costat exterior) i el Britax SecureGuard. Quan utilitzeu el Britax SecureGuard, mantingueu el cinturó de la falda pla sobre els malucs de l'infant. No poseu el cinturó d'espatlla sota el SecureGuard. Per obtenir més informació, consulteu les instruccions que proporciona Britax.
Transportar nens grans
Si un nen és massa gran i no cap en un sistema de subjecció infantil, però és massa petit per fer servir els cinturons de seguretat normals del vehicle, utilitzeu un seient elevador adequat per a l'edat i la mida del nen. Si s'utilitza i s'instal·la un seient elevador, cal seguir sempre les instruccions facilitades pel fabricant.
Seient de l'acompanyant davanter
| Grup de pes | Pes del nen | Coixí de seguretat davanter de l'acompanyant activat | Coixí de seguretat davanter de l'acompanyant desactivat |
|---|---|---|---|
| Grup 0 | Fins a 10 kg | No permès | Permès |
| Grup 0+ | Fins a 13 kg | No permès | Permès |
| Grup I | De 9 a 18 kg | No permès | Permès |
| Grup II | De 15 a 25 kg | No permès | Permès |
| Grup III | De 22 a 36 kg | No permès | Permès |
Seients de la segona fila
Els infants i nens poden ocupar un seient exterior de la segona fila si s'utilitza un sistema de subjecció infantil basat en cinturó o (IU)//i-Size (i-U).
Els nens més grans poden ocupar també un seient exterior de la segona fila utilitzant un seient elevador, subjectat a les barres d'ancoratge inferiors o amb el cinturó de seguretat, segons es descrigui a les instruccions facilitades pel fabricant del sistema de subjecció infantil.
Els seients exteriors de la segona fila admeten l'ús de les classes de mida ISOFIX/i-Size següents:
- Categoria de mida A, B i B1 en el sentit de la marxa.
- Categoria de mida C, D i E orientada cap enrere.
Els nens petits poden ocupar el seient central posterior si s'utilitzen sistemes de subjecció infantil contramarxa basats en cinturó. Els nens poden ocupar el seient central posterior si s'utilitzen sistemes de subjecció infantil orientats en el sentit de la marxa o contramarxa basats en cinturó.
Els nens més grans també poden ocupar el seient central posterior utilitzant un seient elevador, instal·lat segons es descrigui a les instruccions facilitades pel fabricant del sistema de subjecció infantil.
Dos mètodes d'instal·lació
Entre moltes altres variants, es poden diferenciar dos tipus generals de sistemes de subjecció infantil segons la manera com es fixen al seient:
- Basats en cinturó, que es fixen amb els cinturons dels seients del vehicle (vegeu Instal·lar sistemes de subjecció infantil basats en cinturó).
- ISOFIX/i-Size, que es fixen en barres d'ancoratge integrades als seients del vehicle (vegeu Instal·lar sistemes de subjecció infantil ISOFIX/i-Size).
Alguns sistemes de subjecció infantil es poden instal·lar de qualsevol de les dues maneres. Consulteu les instruccions facilitades pel fabricant del sistema de subjecció infantil per determinar quin mètode d'instal·lació cal utilitzar i per obtenir instruccions detallades d'instal·lació.
Al Model Y, els sistemes de subjecció infantil basats en cinturó es poden instal·lar a qualsevol dels seients de passatger i els sistemes ISOFIX/i-Size es poden instal·lar a qualsevol dels seients exteriors de la segona fila. Els detalls concrets sobre el tipus de sistema de subjecció infantil que es pot utilitzar a cada seient s'ofereixen a continuació.
Instal·lar sistemes de subjecció infantil basats en cinturó
Seguiu sempre les instruccions detallades facilitades pel fabricant del sistema de subjecció infantil. Seguiu aquestes indicacions generals per als sistemes de subjecció infantil basats en cinturó:
- Assegureu-vos que el sistema de subjecció infantil sigui adequat per al pes, l'alçada i l'edat del nen.
- Mireu de no vestir el nen amb roba gaire gruixuda.
- No poseu objectes entre el nen i el sistema de subjecció infantil.
- Ajusteu els arnesos del sistema de subjecció infantil a cada nen i abans de cada viatge.
- Col·loqueu el sistema de subjecció infantil al seient adequat i esteneu al màxim el cinturó de seguretat. Feu passar el cinturó de seguretat i cordeu-lo d'acord amb les instruccions facilitades pel fabricant del sistema de subjecció infantil.
- Deixeu que el cinturó de seguretat es retregui i tenseu-lo mentre premeu amb força el sistema de subjecció infantil al seient del vehicle.
- Col·loqueu les corretges superiors de fixació segons indiqui el fabricant del sistema de subjecció infantil (vegeu Fixar les corretges d'ancoratge superiors).
Instal·lar sistemes de subjecció infantil ISOFIX/i-Size
Les posicions dels seients exteriors de la segona fila estan equipades amb barres d'ancoratge ISOFIX/i-Size. Aquestes barres d'ancoratge estan situades entre l'encoixinat i el respatller del seient. La ubicació exacta de cada barra d'ancoratge està identificada amb una marca al darrere del seient, just per damunt de la barra d'ancoratge associada.
A la segona fila, instal·leu els seients infantils de seguretat ISOFIX/iSize només als seients exteriors. A la posició central només podeu fer servir seients subjectats amb cinturó de seguretat.
Per instal·lar un sistema de subjecció infantil ISOFIX/i-Size, llegiu detingudament i seguiu les instruccions facilitades pel fabricant del sistema de subjecció infantil. En aquestes instruccions es descriu la manera de fer lliscar el sistema de subjecció infantil en les barres d'ancoratge del seient fins que encaixi al seu lloc. Pot ser que hàgiu de prémer amb força el sistema de subjecció infantil contra el respatller per assegurar-vos que queda ben encaixat.
Ajusteu el sistema de subjecció infantil fins que quedi ben agafat al respatller del seient. Assegureu-vos que el sistema de subjecció infantil no es mogui gens.
Abans d'asseure-hi un nen, assegureu-vos que el sistema de subjecció infantil estigui ben instal·lat. Agafeu la part davantera del sistema de subjecció infantil amb una mà a cada banda i proveu de:
- Girar el sistema de subjecció infantil cap a un costat i l'altre.
- Estirar el sistema de subjecció infantil allunyant-lo del seient.
Si el sistema de subjecció infantil gira o se separa del seient, els dos pestells no estan ben encaixats a les barres d'ancoratge del seient. Cal que el torneu a instal·lar i ho torneu a provar. És vital que tots dos pestells del sistema de subjecció infantil estiguin ben encaixats.
Pota de seguretat
Totes els seients de passatger del Model Y admeten l'ús d'un sistema de subjecció infantil amb pota de seguretat. Si el sistema de subjecció infantil està equipat amb una pota, estireu-la tal com es descriu a les instruccions facilitades pel fabricant del sistema de subjecció infantil.
Fixar les corretges d'ancoratge superiors
Si disposeu d'una corretja d'ancoratge superior, fixeu el ganxo de la corretja al punt d'ancoratge que hi ha al darrere del seient.
Assegureu-vos que el ganxo estigui ben introduït al punt d'ancoratge.
5 places
En el cas dels ancoratges de dues corretges a les posicions dels seients exteriors, col·loqueu una corretja a cada costat del reposacaps.
En el cas dels ancoratges d'una sola corretja dels seients exteriors, col·loqueu la corretja per sobre del costat extern del reposacaps (pel mateix costat on hi ha el mecanisme de retracció del cinturó de seguretat).
Si no existeix la possibilitat de passar la corretja pel costat extern del reposacaps (per exemple, si la corretja no és prou llarga), aixequeu el reposacaps i passeu la corretja per sota del reposacaps.
Per a ancoratges d'una sola corretja i de dues corretges al seient central posterior, col·loqueu les corretges per sobre del reposacaps. No aixequeu el reposacaps ni intenteu passar l'ancoratge per sota del reposacaps.
Informació tècnica (5 places)
ECE 16-08 Annex 17, Apèndix 3, Taula 1
| Vehicle amb 5 places | Número de posició del seient (vegeu més avall) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1 i 3 |
1 i 3 |
4 | 5 | 6 | 7 (si el vehicle hi està equipat) | 9 (si el vehicle hi està equipat) | |
| Grups de pes permesos | 0, 0+, I, II, III | N/D | 0, 0+, I, II, III | 0, 0+, I, II, III | 0, 0+, I, II, III | 0, 0+, I, II, III | 0, 0+, I, II, III |
| Adequat per a cinturó de seguretat universal? | Sí* | No | Sí | No | Sí | Sí*** | Sí*** |
| Adequat per a i-Size? | No | No | Sí | No | Sí | No | No |
| Adequat per a lateral (L1/L2)? | No | No | No | No | No | No | No |
| Subjecció ISOFIX/i-Size adequada més gran orientada a contramarxa (R1/R2X/R2/R3). | No | No | R3* | No | R3** | No | No |
| Subjecció ISOFIX/i-Size adequada més gran orientada en el sentit de la marxa (F1/F2X/F2/F3). | No | No | F3 | No | F3 | No | No |
| Seient elevador adequat més gran (B2/B3). | B2* | No | B3 | No | B3 | No | No |
| Adequat per a pota de seguretat | Sí | No | Sí | Sí | Sí | No | No |
|
Les sivelles dels cinturons de seguretat per a adults no estan situades als costats entre les barres d'ancoratge ISOFIX/i-Size en cap seient.
*** Si instal·leu un sistema de subjecció infantil amb cinturó universal a la tercera fila, els seients exteriors i el central de la segona fila no es poden fer servir. |
|||||||
| Números de posició dels seients | Ubicació al vehicle |
|---|---|
| 1 | Davant a l'esquerra (només vehicles amb el volant a la dreta) |
| 3 | Davant a la dreta (només vehicles amb el volant a l'esquerra) |
| 4 | Segona fila a l'esquerra |
| 5 | Segona fila al centre |
| 6 | Segona fila a la dreta |
| 7 (si el vehicle hi està equipat) | Tercera fila a l'esquerra |
| 9 (si el vehicle hi està equipat) | Tercera fila a la dreta |