Frenado y parada

Sistemas de frenado

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
El funcionamiento correcto de los sistemas de frenado es fundamental para garantizar la seguridad. Si experimenta algún problema con el pedal de freno, pinza de freno o cualquier componente del sistema de frenos del Model Y, contacte con Tesla de inmediato.

Model Y cuenta con un sistema de frenado antibloqueo (ABS) que evita que las ruedas se bloqueen cuando se aplica la máxima presión de frenado. Esto mejora el control de la dirección en caso de un frenado pesado en la mayoría de las condiciones de conducción.

Durante un frenado de emergencia, el ABS supervisa constantemente la velocidad de cada rueda y varía la presión de los frenos de acuerdo con el agarre disponible.

Las variaciones en la presión de los frenos pueden percibirse en forma de vibración del pedal de freno. Esto indica que el ABS está activado y no es motivo de preocupación. No deje de aplicar una presión firme y constante en el pedal de freno al experimentar la vibración.

La palabra ABS dentro de un círculo ámbar
El indicador del ABS parpadeará brevemente en ámbar en la pantalla táctil cuando arranque el Model Y por primera vez. Si esta luz indicadora se enciende en cualquier otro momento, se habrá producido un fallo en el ABS y el sistema no funcionará. Póngase en contacto con Tesla. El sistema de frenado permanecerá completamente operativo y no se verá afectado por un fallo en el ABS. Sin embargo, las distancias de frenado podrían aumentar. Conduzca con precaución y evite frenar bruscamente.
Signo de exclamación rojo dentro de un círculo rojo con la palabra FRENO debajo
Si la pantalla táctil muestra este indicador de frenos de color rojo en cualquier otro momento que no sea brevemente al arrancar el Model Y, se habrá detectado un fallo del sistema de frenos o habrá un nivel bajo del líquido de frenos. Póngase en contacto con Tesla inmediatamente. Pise los frenos firmemente y a una presión constante para detener el vehículo cuando sea seguro.
Signo de exclamación ámbar dentro de un círculo ámbar con la palabra FRENO debajo
La pantalla táctil muestra este indicador de frenos de color ámbar si se detecta un fallo en el servofreno. Aplique una presión uniforme y mantenga los frenos firmes para detener el vehículo cuando sea seguro hacerlo. La compensación de potencia hidráulica estará activa (consulte Compensación de potencia hidráulica).

Frenado de emergencia

En una emergencia, pise a fondo el pedal de freno y mantenga la presión firme incluso en superficies con poca tracción. El ABS varía la presión de frenado de cada rueda según el nivel de tracción disponible. Esto evita que las ruedas se bloqueen y garantiza que pueda detenerse con tanta seguridad como sea posible.

Si se necesita un método alternativo para detener el vehículo, mantenga pulsado el botón de estacionamiento de la palanca de conducción para aplicar los frenos y detener el par de torsión mientras se mantiene pulsado el botón.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
No pise repetidamente el pedal de freno. Si lo hace, interrumpirá el funcionamiento del ABS y podría aumentar la distancia de frenado.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Mantenga siempre una distancia segura con respecto al vehículo que circula delante y sea consciente de las condiciones de conducción peligrosas. Aunque el ABS puede mejorar la distancia necesaria para detener el vehículo, las leyes de la física siempre imperarán. Tampoco evitará el riesgo de hidroplaneo (cuando una capa de agua evita el contacto directo entre los neumáticos y la carretera).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
El Frenado de emergencia auto (consulte Asistencia anticolisión) puede intervenir para frenar automáticamente en situaciones en las que una colisión se considera inminente. El Frenado de emergencia auto no está diseñado para evitar colisiones. A lo sumo, puede minimizar el impacto de una colisión frontal intentando reducir su velocidad de conducción. Depender del Frenado de emergencia auto para evitar colisiones puede ser causa de lesiones graves o incluso mortales.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
En situaciones de emergencia, si los frenos no funcionan correctamente, mantenga pulsado el botón de estacionamiento de la palanca de conducción para detener el Model Y. No utilice este método para detener el vehículo a menos que sea absolutamente necesario.

Luces de freno dinámicas (según equipamiento)

Si está conduciendo a más de 50 km/h y frena con fuerza (o si se activa el Frenado de emergencia auto), las luces de freno parpadearán rápidamente para advertir a otros conductores de que el Model Y está desacelerando rápidamente. Si el Model Y se detiene por completo, las luces de emergencia parpadearán. El parpadeo continuará hasta que pise el acelerador o presione el botón de las luces de emergencia para apagarlas (consulte Luces de emergencia).

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Las luces de freno dinámicas no parpadearán si Track Mode está activado (consulte Track Mode).
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Si usa un remolque (si procede), las luces de freno del remolque también funcionan según lo descrito anteriormente, aunque el remolque no esté equipado con un sistema de frenos aparte.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Cuando use un remolque (si procede), siempre aumente la distancia respecto al vehículo que lo antecede. Un frenado repentino podría dar lugar a un derrape, un efecto tijera y a la pérdida de control.

Limpieza de discos de freno

Para garantizar que los frenos siguen respondiendo en climas fríos y húmedos, el Model Y cuenta con una limpieza de discos de freno. Cuando se detecta un clima frío y húmedo, esta función aplica repetidamente una cantidad imperceptible de fuerza de frenado para eliminar el agua de la superficie de los discos de freno.

Compensación hidráulica de degradación

Model Y está equipado con un sistema de compensación hidráulica de degradación. Esta función ayuda a controlar la presión del sistema de frenos y la actividad del ABS en situaciones de eficacia reducida de los frenos. Si se detecta un rendimiento reducido de los frenos (por ejemplo, por la degradación de los frenos o por condiciones frías o húmedas), podrá oír un ruido, sentir que el pedal de freno se aleja del pie y observar que el frenado del vehículo aumenta significativamente. Frene como lo haría normalmente y siga pisando el pedal de freno sin soltarlo ni bombear los frenos.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
En situaciones de emergencia, si los frenos no funcionan correctamente, mantenga pulsado el botón de estacionamiento de la palanca de conducción para detener el Model Y. No utilice este método para detener el vehículo a menos que sea absolutamente necesario.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Mantenga siempre una distancia segura con respecto al vehículo que circula delante y tenga cuidado cuando conduzca en situaciones peligrosas. La limpieza de discos de freno y la compensación hidráulica de degradación no son alternativas a un accionamiento adecuado de los frenos.

Compensación de potencia hidráulica

Model Y cuenta con un servofreno que activa los frenos al pisar el pedal de freno. La compensación de potencia hidráulica proporciona asistencia mecánica en caso de fallo del servofreno. Si se detecta un fallo en el servofreno, el pedal del freno puede estar más duro y emitir un ruido cuando se pisa. Para detener el Model Y, aplique una fuerza constante sobre el pedal del freno sin soltarlo ni bombearlo. Circule con cuidado y mantenga una distancia segura con respecto a los demás usuarios de la carretera; es posible que la respuesta del pedal de freno y el rendimiento de los frenos se vean degradados.

Freno regenerativo

Cada vez que circule con el Model Y y quite el pie del acelerador, el freno regenerativo reducirá la velocidad del vehículo y llevará el excedente de energía a la batería. Si se anticipa a la detención y solo con reducir o retirar la presión sobre el pedal del acelerador para reducir la velocidad, podrá sacar partido al freno regenerativo y aumentar la autonomía de conducción.

La deceleración del vehículo debida al freno regenerativo puede variar en función del estado actual de la batería. Por ejemplo, el freno regenerativo puede estar limitado si la batería está fría o si ya está completamente cargada.

El medidor de potencia (una línea delgada en la zona del estado del coche de la pantalla táctil) muestra el uso de energía en tiempo real:

  1. Representa la energía que genera la batería, como la que se utiliza para acelerar el vehículo. Al pisar el pedal del acelerador, la mitad superior del medidor de potencia se llena de color negro (o blanco si la pantalla está oscura).
  2. Representa la energía generada por el freno regenerativo o la energía capturada al reducir la velocidad del vehículo. La energía suministrada a la batería se muestra en verde, mientras que la energía consumida por el sistema de freno convencional se muestra en gris.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Instalar neumáticos para invierno con compuestos o diseños de dibujo agresivos puede resultar en una reducción de potencia del freno regenerativo. Sin embargo, su vehículo está diseñado para recalibrarse continuamente y, después de cambiar los neumáticos, restablecerá progresivamente la potencia de freno regenerativo tras algunas aceleraciones en línea recta. En la mayoría de los casos, esto ocurre después de un breve periodo de conducción normal, pero en el caso de los conductores que suelen acelerar ligeramente, puede que se necesiten niveles ligeramente superiores de aceleración mientras se está realizando la recalibración. Toque Servicio > Ruedas y neumáticos > Neumáticos para seleccionar los neumáticos de invierno y agilizar el proceso.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Si el freno regenerativo reduce la velocidad del Model Y de forma pronunciada (por ejemplo, cuando suelta completamente el pedal del acelerador a altas velocidades), las luces de freno se encenderán para avisar a los demás vehículos de que está reduciendo la velocidad.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Puesto que el Model Y usa el freno regenerativo, las pastillas de freno normalmente se usan menos que en los sistemas de freno tradicionales. Para evitar la acumulación de óxido y corrosión, Tesla recomienda pisar frecuentemente el pedal de freno para aplicar los frenos mecánicos y secar las pastillas y los discos.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
En condiciones de nieve o hielo, el Model Y puede experimentar una pérdida de tracción durante la aplicación del freno regenerativo, especialmente cuando está en la configuración estándar o no se utilizan neumáticos de invierno. Tesla recomienda usar la configuración baja en condiciones de nieve o hielo para ayudar mantener la estabilidad del vehículo.

Ajuste del nivel de freno regenerativo

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
El ajuste del freno regenerativo no está disponible para vehículos fabricados desde aproximadamente enero de 2024.

Puede utilizar la pantalla táctil para cambiar el nivel de freno regenerativo:

  1. Toque Controles > Dinámica > Freno regenerativo.
  2. Elija entre dos niveles:
    • Bajo: Limita el freno regenerativo. Cuando suelte el pedal del acelerador, el Model Y tardará más tiempo en reducir la velocidad y avanzará por inercia una mayor distancia que si está en modo "Estándar".
    • Estándar: Ajusta los frenos regenerativos al nivel máximo. Cuando suelte el pedal del acelerador, el Model Y bajará la velocidad, lo que reducirá la necesidad de utilizar los frenos.

Modo de parada

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
El modo de parada no está disponible para vehículos fabricados desde aproximadamente enero de 2024.

El freno regenerativo desacelera el Model Y cada vez que suelta el pedal del acelerador mientras conduce. Puede elegir lo que quiere que haga el Model Y una vez que la velocidad de conducción se haya reducido hasta una velocidad muy baja (casi en parada) y se suelten tanto el pedal del acelerador como el del freno. En Estacionamiento, toque Controles > Dinámica > Modo de parada y escoja una opción de las siguientes:

  • Despacio: Cuando se encuentra a punto pararse por completo, o ya lo ha hecho, el motor sigue aplicando par, desplazando el Model Y ligeramente hacia delante (en modo de avance) o hacia atrás (en modo de marcha atrás), de forma similar a como lo haría un vehículo convencional con transmisión automática. En algunas situaciones, como en una cuesta pronunciada o un camino de acceso, es posible que tenga que pisar el pedal del acelerador para seguir moviéndose o para evitar que el Model Y se desplace en dirección contraria.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    No confíe nunca en que el modo de Despacio tendrá suficiente fuerza para evitar que el vehículo ruede pendiente abajo. Pise siempre el pedal del freno para mantenerse detenido o el pedal del acelerador para subir una pendiente. No hacerlo puede resultar en daños de propiedad y/o una colisión.
  • Mantener: Aumenta al máximo la autonomía y reduce el desgaste de los frenos al continuar proporcionando un freno regenerativo a velocidades más bajas que con los ajustes Despacio y Rodar. Cuando el Model Y se detiene, los frenos se accionan automáticamente sin necesidad de pisar el pedal de freno. Tanto si se encuentra detenido en una superficie plana como en una cuesta, Retención del vehículo mantiene el freno accionado, siempre y cuando su pie no esté apoyado en los pedales del acelerador y del freno. Consulte Retención del vehículo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    No confíe nunca en que el modo Mantener desacelere de forma adecuada o consiga detener su vehículo por completo. Son muchos los factores que pueden contribuir a que la distancia de frenado sea más larga, entre ellos las pendientes descendentes, y la reducción o limitación del freno regenerativo (consulte Freno regenerativo). Esté siempre preparado para usar el pedal del freno con el fin de desacelerar o detenerse adecuadamente.
  • Rodar: Cuando se encuentra a punto de pararse por completo, o ya lo ha hecho, el Model Y rueda libremente como un vehículo en punto muerto. Así pues, si se detiene en una pendiente, el Model Y rodará cuesta abajo. El freno no se acciona y el motor no aplica par (hasta que se pisa el pedal del acelerador).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si elige Despacio, o Rodar, seguirá pudiendo usar la función de retención del vehículo para accionar los frenos. No obstante, tendrá que pisar brevemente el pedal del freno cuando el vehículo se detenga. Consulte Retención del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Cuando el Model Y está en el Track Mode (consulte Track Mode), Rodar se activa automáticamente, con independencia del ajuste elegido. Cuando deja de estar en el Track Mode, el Model Y recupera el ajuste elegido.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Su ajuste preferido de Modo de parada no se sincroniza con su perfil de conductor.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Pise el pedal de freno si el Model Y se mueve en una situación en la que no resulte seguro que se desplace. Es su responsabilidad permanecer alerta y mantener el control del vehículo en todo momento. De lo contrario, se pueden producir daños y lesiones graves o mortales.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
No confíe en el freno regenerativo ni en el Modo de parada escogido para garantizar su propia seguridad y la del vehículo. Diversos factores, como conducir con el vehículo muy cargado, en una pendiente pronunciada o en carreteras mojadas o heladas, afectan a la velocidad de desaceleración y a la distancia que el Model Y recorrerá hasta detenerse. Conduzca con atención y esté siempre preparado para utilizar el pedal del freno para detenerse según corresponda en función de las circunstancias del tráfico y de la carretera.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
La Advertencia de colisión frontal y el Frenado de emergencia auto no funcionan cuando se conduce a baja velocidad (consulte Asistencia anticolisión). No confíe en estas funciones para que le avisen ni para evitar o reducir las consecuencias de una colisión.

Freno de estacionamiento

Para activar el freno de estacionamiento, toque Controles > Seguridad, pise el pedal de freno y, a continuación, toque Freno de estacionamiento.

Una P roja dentro de un círculo rojo con la palabra ESTACIONAMIENTO debajo
Se encenderá la luz indicadora del freno de estacionamiento de color rojo en la pantalla táctil cuando el freno de estacionamiento esté activado.

El freno de estacionamiento se libera cuando el vehículo cambia de marcha.

También puede activar el freno de estacionamiento manteniendo presionado el botón del extremo de la palanca de conducción estando en la posición de estacionamiento.

Palanca de conducción con una flecha apuntando hacia el botón situado en el extremo.

Una P ámbar dentro de un círculo ámbar
Si el freno de estacionamiento experimenta un problema eléctrico, el indicador del freno de estacionamiento de color ámbar se enciende y aparece un mensaje de fallo en la parte superior de la pantalla táctil.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
El freno de estacionamiento solo se aplicará a las ruedas traseras y es independiente del sistema de frenos accionado con pedal.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
En el improbable caso de que el Model Y pierda energía eléctrica, no podrá acceder a la pantalla táctil y, por tanto, será imposible soltar el freno de estacionamiento sin arrancar previamente con pinzas (consulte Arranque con pinzas).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
En condiciones de nieve, las ruedas traseras pueden no tener suficiente tracción para evitar que el Model Y se deslice pendiente abajo, especialmente si no se usan llantas de invierno. Evite estacionarse en colinas bajo condiciones de nieve o hielo. El responsable de estacionarse de forma segura siempre es usted.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Su Model Y puede mostrar una notificación de alerta si el camino es demasiado inclinado para estacionarse de forma segura o si los frenos de estacionamiento no se han aplicado correctamente. Las notificaciones de alerta únicamente tienen como objetivo guiarle y no deben sustituir el juicio del conductor con respecto a las condiciones para estacionar de forma segura, incluidas las condiciones específicas de la carretera o las condiciones atmosféricas. No dependa de estas notificaciones de alerta para determinar si es o no seguro estacionarse en cualquier ubicación. El responsable de estacionarse de forma segura siempre es usted.

Desgaste de los frenos

Model Y Las pastillas de freno cuentan con indicadores de desgaste. Un indicador de desgaste se compone de una cinta metálica fina que está fijada a la pastilla de freno y que rechina al rozar el rotor cuando la pastilla se ha desgastado. Este rechino indica que las pastillas de freno han alcanzado el final de su vida útil y necesitan sustituirse. Para sustituir las pastillas de freno, póngase en contacto con el servicio de asistencia de Tesla.

Los frenos deben inspeccionarse visualmente de forma periódica; para ello, es necesario retirar el neumático y la rueda. Si desea conocer las especificaciones concretas y los límites de servicio de los rotores y las pastillas de freno, consulte Sistemas secundarios. Además, Tesla recomienda limpiar y lubricar las pinzas de freno todos los años o cada 20.000 km si se encuentra en una región en la que se echa sal en las carreteras durante los meses de invierno.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Si no sustituye las pastillas desgastadas, se producirán daños en el sistema de frenos y aumentará el peligro durante el frenado.