Asientos delanteros y traseros (modelos de 5 plazas)

Ajuste de los asientos delanteros

El diseño puede variar.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
No mueva el respaldo del asiento delantero totalmente hacia delante cuando el asiento esté también en la posición completamente adelantada. Esto puede hacer que la parte superior del asiento golpee y posiblemente dañe el parasol.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Antes de ajustar un asiento delantero, compruebe que no hay obstáculos a su alrededor (objetos o personas).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
No ajuste los asientos mientras conduce. De lo contrario, el riesgo de sufrir una colisión aumentará.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Circular en un vehículo con el respaldo reclinado puede provocar lesiones graves en caso de colisión, ya que podría deslizarse por debajo del cinturón del regazo o golpearse con el cinturón de seguridad. Asegúrese de que el respaldo del asiento no esté reclinado más de 30 grados cuando el vehículo circule.

Uso de los botones de los asientos

Se aplica solo a los asientos delanteros con botones a los lados.

  1. Mueva el asiento hacia delante y hacia atrás y ajuste la altura y la inclinación.
  2. Ajuste el respaldo del asiento.
  3. Ajuste el soporte lumbar (asiento del conductor).

Para ajustar el asiento del pasajero delantero con la pantalla táctil, toque Controles > Asientos y use las flechas junto a la vista del asiento del pasajero delantero para mover el asiento hacia delante o hacia atrás.

Uso de la pantalla táctil

Se aplica solo a los asientos delanteros que no están equipados con botones a los lados.

Para ajustar los asientos delanteros, toque el icono del asiento en la barra inferior o Controles > Asientos. Utilice la pantalla táctil para ajustar el asiento del conductor y del pasajero. El asiento del conductor también se puede ajustar con la rueda de desplazamiento del lado izquierdo.

Calibración de los asientos

Puede calibrar el asiento del conductor. Es algo útil si cree que el rango de ajuste del asiento está limitado o si el perfil del conductor no le ajusta automáticamente el asiento. Vaya a Controles > Servicio > Calibración de asientos, dirección y retrovisores y siga las instrucciones de la pantalla táctil.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Asegúrese de que no haya nada detrás ni debajo del asiento del conductor durante la calibración. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves.

Posición de conducción correcta

El asiento, el reposacabezas, el cinturón de seguridad y los airbags funcionan de manera conjunta para maximizar su seguridad. El uso de estos sistemas correctamente garantiza una mayor protección.

Coloque el asiento de forma que pueda utilizar correctamente el cinturón de seguridad, pero lo más alejado posible del airbag delantero:

  1. Siéntese erguido, con ambos pies en el suelo y el respaldo del asiento en posición vertical.
  2. Asegúrese de que pueda alcanzar con facilidad los pedales y que puede doblar ligeramente los brazos cuando agarre el volante. Su pecho debe estar a una distancia de al menos 25 cm del centro de la cubierta del airbag.
  3. Coloque la parte para el hombro del cinturón de seguridad en una posición intermedia, entre el cuello y el hombro. Pase la parte del regazo del cinturón por sus caderas, no por el abdomen, de forma que quede firme.

Model Y está equipado con asientos que cuentan con reposacabezas integrados en la parte delantera que no se pueden ajustar ni desmontar.

Reclinación y plegado de los asientos de la segunda fila

Model Y cuenta con tres plazas en la segunda fila. El respaldo de los asientos está dividido en proporción 60/40, por lo que el ajuste del asiento izquierdo moverá tanto el asiento izquierdo como el central, mientras que el ajuste del asiento derecho moverá solo el asiento derecho.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
Antes de abatir completamente los asientos, asegúrese de que el cinturón de seguridad está desabrochado y de que no hay objetos en el asiento ni en la zona de los pies. Antes de desplegar un asiento, asegúrese de que los cinturones de seguridad no quedan atrapados detrás del respaldo.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Conducir con los asientos de la segunda fila plegados hacia delante puede aumentar la percepción de ruidos o vibraciones procedentes de la parte trasera del vehículo (maletero, suspensión, etc.).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Al abatir el asiento central, debe mantener las partes del cuerpo (manos, dedos, etc.) y los objetos alejados de los bordes de los asientos traseros. El asiento puede inclinarse hacia delante con fuerza y causar lesiones o daños.

Uso de los interruptores de alimentación

Si están equipados, ajuste los asientos de la segunda fila utilizando cualquiera de los siguientes métodos para asientos con interruptores de alimentación.

  • Pulse el interruptor situado en la parte exterior de cada asiento. Para abatir únicamente el asiento central hacia delante, tire de la palanca situada en el respaldo del asiento central.
  • Utilice los controles de la pantalla táctil delantera (Controles > Asientos).
  • Utilice los controles de la pantalla táctil trasera (toque el icono del asiento).
  • Pulse el interruptor del maletero.

El interruptor situado en el lateral de cada asiento exterior tiene dos posiciones y funciona de forma diferente dependiendo de si el asiento está ocupado o no.

Para ajustar el ángulo del respaldo del asiento mientras está sentado, pulse el interruptor de avance (1) o retroceso (2) y suéltelo una vez que el respaldo esté en la posición deseada.

De lo contrario, cuando no esté en el asiento, pulse y suelte completamente el interruptor para plegar automáticamente (1) el asiento hasta la posición plana o desplegarlo automáticamente (2). Presione ligeramente el interruptor y suéltelo para realizar ajustes graduales.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Al activar los bloqueos de asiento infantil desde la pantalla táctil delantera, no podrá reclinar ni plegar los asientos traseros utilizando el interruptor situado en el lateral de cada asiento trasero exterior ni mediante la pantalla táctil trasera (consulte Bloqueos infantiles).

Para poder transportar objetos largos (como esquís) en la parte trasera del Model Y, el respaldo del asiento central también se puede plegar hacia delante de forma independiente. Tire de la palanca situada en la parte trasera del respaldo del asiento para desbloquearlo y, a continuación, empuje hacia delante.

También puede plegar los respaldos de los asientos de la segunda fila completamente pulsando el interruptor correspondiente situado en el lado izquierdo del maletero trasero. Pulse de nuevo el interruptor para desplegar el respaldo.

Uso de las correas de liberación

Para reclinar los asientos de la segunda fila, tire de la correa de liberación (según equipamiento) situada en cada cojín del asiento exterior y empuje el respaldo del asiento hasta colocarlo en una de las cuatro posiciones reclinadas mientras suelta la correa.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
Compruebe que el respaldo del asiento está bloqueado en su posición antes de iniciar la marcha.

Para plegar el asiento hasta dejarlo plano, tire de la correa de liberación situada en cada cojín del asiento exterior y baje el respaldo mientras suelta la correa. Es posible que necesite empujar el asiento al plegarlo hacia delante. Para desplegar el asiento, tire del respaldo hacia arriba hasta que se bloquee en su posición. Para confirmar que el respaldo está bloqueado en posición vertical, intente tirar de él hacia delante.

Para acceder al reposabrazos con portavasos de la segunda fila o para poder transportar objetos largos, el respaldo del asiento central también se puede plegar hacia delante de forma independiente. Tire de la correa de liberación situada junto al reposacabezas central y baje el respaldo del asiento central.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Pliegue los asientos únicamente cuando no haya ocupantes en la segunda fila, ya que el asiento puede inclinarse hacia delante con fuerza y causar lesiones o daños. Mantenga las partes del cuerpo (manos, dedos, etc.) y los objetos alejados de los bordes de los asientos traseros.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Retire siempre cualquier objeto del asiento antes de plegarlo y compruebe que todos los cinturones de seguridad estén desabrochados.

Reposacabezas

Los asientos delanteros incorporan reposacabezas que no pueden ajustarse.

Los asientos laterales de la segunda fila incluyen un reposacabezas ajustable que se puede subir, bajar o retirar. Si alguno de estos asientos está ocupado por un pasajero que no está en un asiento de seguridad para niños, se debe ajustar el reposacabezas correspondiente (alinee el centro del reposacabezas con el centro de la cabeza del ocupante) y bloquearlo en su sitio. Para elevar el reposacabezas, levántelo hasta que escuche un clic y encaje en su lugar. Para bajarlo, mantenga pulsado el botón de la base del poste a la vez que empuja el reposacabezas hacia abajo.

Los asientos centrales de la segunda fila cuentan con la función para subir el reposacabezas. El reposacabezas, que se encuentra retraído en el respaldo del asiento, se puede colocar tirando de él hacia arriba. Cuando estén ocupados por un pasajero que no está sentado en un asiento infantil, el reposacabezas debe estar siempre elevado y bloqueado (de forma que el centro se encuentre alineado con el centro de la cabeza del ocupante).

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Cuando instale un asiento de seguridad infantil en un asiento de la segunda fila, debe bajar el reposacabezas.

Para retraer el reposacabezas en el asiento central de la segunda fila, mantenga pulsado el botón en la base del poste mientras empuja el reposacabezas completamente hacia abajo.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Para minimizar el riesgo de lesiones graves o la muerte en caso de colisión, compruebe que los reposacabezas están colocados correctamente antes de conducir.

Desmontaje/instalación del reposacabezas

Todos los reposacabezas de los asientos en la segunda fila se pueden retirar. Para retirar un reposacabezas:

  1. Eleve completamente el reposacabezas tirando de él hacia arriba.
  2. Mantenga pulsado el botón de la base de uno de los postes.
  3. Introduzca un objeto corto y plano (como un destornillado plano pequeño) en la abertura de la base del poste opuesto y tire del reposacabezas hacia arriba.

Para volver a instalar la cabecera:

  1. Con el frente de la cabecera hacia adelante, inserte ambos postes en sus orificios correspondientes del respaldo del asiento.
  2. Presione el reposacabezas hacia abajo hasta que haga clic en su sitio.
  3. Tire del reposacabezas hacia arriba para comprobar que está bien fijado.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Asegúrese de que el reposacabezas esté correctamente instalado antes de que alguien ocupe ese asiento. De lo contrario, aumentará el riesgo de sufrir lesiones o incluso la muerte en caso de colisión.

Calefacción de los asientos (según equipamiento)

Los asientos delanteros y los asientos laterales de la segunda fila tienen tres niveles de funcionamiento: desde el 3 (el más alto) al 1 (el más bajo). Para ajustar la calefacción de los asientos, consulte Funcionamiento de los controles de climatización.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Para evitar las quemaduras como resultado de un uso prolongado, las personas que padezcan una neuropatía periférica o cuya capacidad para sentir dolor sea limitada a causa de la diabetes, la edad, lesiones neurológicas u otro estado de salud, deberían tener cuidado cuando utilicen la calefacción de los asientos y el sistema de control de climatización.

Fundas de los asientos

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
No use fundas en los asientos delanteros De lo contrario, podría restringir el despliegue de los airbags laterales de los asientos si se produce una colisión.