Kindersitze

Richtlinien für die Beförderung von Kindern

Ihre Model X-Sicherheitsgurte sind für Erwachsene und größere Kinder ausgelegt. Sie dürfen Säuglinge und Kleinkinder nur auf den Rücksitzen in einem für das Alter, das Gewicht und die Größe des Kindes geeigneten Kindersitz angeschnallt befördern.

Befestigen Sie Kindersitze nie auf dem Beifahrersitz.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Kinder dürfen keinesfalls auf dem Beifahrersitz befördert werden, auch nicht mit einem Kindersitz.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Setzen Sie niemals ein Kind auf einen Sitz, vor dem sich ein aktiver Airbag befindet. Für das Kind besteht in diesem Fall die Gefahr, SCHWERE oder sogar TÖDLICHE Verletzungen davonzutragen.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Bei Fahrzeugen mit dritter Sitzreihe sollte die Einstellung für die Taste, mit der ein äußerer Sitz in der zweiten Reihe nach vorne bewegt wird, um den Einstieg in die dritte Reihe zu erleichtern, auf AUS stehen, wenn sich ein Kind auf einem Einzelsitz in der zweiten Reihe befindet (berühren Sie Fahrzeug > Sitze > Easy Entry). So wird sichergestellt, dass Sie die Taste gedrückt halten müssen, um den Sitz zu bewegen, damit verhindert wird, dass ein Kind in der zweiten Sitzreihe gegen den entsprechenden Vordersitz gedrückt wird.

Beachten Sie das folgende Schild, das sich an der Sonnenblende befindet.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Die unten gezeigten Bilder sind nur als Referenz gedacht und entsprechen nicht zwangsläufig den Labels in Ihrem Fahrzeug.
Airbag-Warnschild auf der Sonnenblende, das ein Kind in der zweiten Sitzreihe und einen Insassen mit ausgelöstem Airbag in der ersten Sitzreihe zeigt

Model X ist mit einem Sitzbelegungssensor im Beifahrersitz ausgestattet, der den Front-Airbag auf der Beifahrerseite steuert (siehe Airbags).

Airbag- und Beifahrer-Symbole mit Text: Beifahrer-Airbag aus
Die Anzeigeleuchte für „Beifahrer-Airbag aus“ leuchtet auf dem Touchscreen, wenn der Beifahrer-Airbag ausgeschaltet ist. Wenn der Front-Airbag auf der Beifahrerseite ausgeschaltet ist, wird er bei einer Kollision nicht ausgelöst. Diese Anzeige wird ebenfalls angezeigt, wenn der Sitz nicht belegt ist. Bevor Sie mit einem Kindersitz auf dem Beifahrersitz fahren, sollten Sie den Status des Front-Airbags auf der Beifahrerseite stets sorgfältig prüfen, um sicherzustellen, dass er abgeschaltet (AUS) ist.
Ein Kindersitz-Symbol in einem durchgestrichenen Kreis und Text: Beifahrer-Airbag an
Damit ein Erwachsener, der auf dem Beifahrersitz Platz nimmt, geschützt ist, achten Sie unbedingt darauf, dass der Front-Airbag auf der Beifahrerseite wieder eingeschaltet ist.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, dass alle Sitze in Model X vollständig eingerastet sind. Wenn Sie dies nicht beachten, erhöht sich das Verletzungsrisiko. Beachten Sie alle Warnungen, die auf dem Touchscreen angezeigt werden.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Verknüpfen Sie die Easy Entry-Einstellung nicht mit dem Fahrerprofil, wenn ein Kind auf einem Sitz in der zweiten Reihe sitzt. Dies kann dazu führen, dass der Fahrersitz gegen das Kind drückt, insbesondere, wenn sich ein Kind auf einem nach vorne gerichteten Kindersitz oder einer Sitzerhöhung befindet. Verlassen Sie sich bei der Verwendung dieser Einstellung nicht darauf, dass Model X ein Kind in der zweiten Sitzreihe erkennt bzw. berücksichtigt (siehe Fahrerprofile.

Auswählen eines Kindersitzes

Mitfahrende Kinder unter 12 Jahren müssen auf den Sitzen der zweiten oder dritten Reihe Platz nehmen. Verwenden Sie nur Kindersitze, die dem Alter und dem Gewicht des Kindes angemessen sind. Die folgende Tabelle basiert auf den Empfehlungen für Kindersitze der National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) in den Vereinigten Staaten von Amerika (weitere Informationen finden Sie unter www.nhtsa.gov/equipment/car-seats-and-booster-seats).

Säuglinge Kleinkinder Jüngere Kinder
Alter Geburt bis zu 1 Jahr* Über 1 Jahr Ab 4 Jahren bei einer Größe unter 145 cm
Gewicht Bis zu mindestens 20 lbs (9 kg)** Über 20 lbs (9 kg) (Minimum) und bis zu 40 lbs (18 kg)* Über 40 lbs (18 kg)
Typ des Kindersitzes Rückwärtsgerichteter (oder umbaubarer) Sitz Vorwärtsgerichteter (oder umbaubarer) Sitz* Sitzerhöhung mit Sicherheitsgurtbefestigung
Sitzposition Nur rückwärtsgerichteter Sitz* Vorwärtsgerichteter Sitz* Vorwärtsgerichteter Sitz
Empfohlene Befestigungsmethode Bei einem Gesamtgewicht von Kind und Kindersitz bis 65 lbs (29,5 kg) kann der Sitz entweder per LATCH** (nur untere Verankerung) oder nur mit dem Sicherheitsgurt befestigt werden.*** Bei einem Gesamtgewicht von Kind und Kindersitz über 65 lbs (29,5 kg) darf der Sitz allein mit dem Sicherheitsgurt befestigt werden.*** Bei einem Gesamtgewicht von Kind und Kindersitz bis 65 lbs (29,5 kg) kann der Sitz per LATCH** (beide unteren Verankerungen und Verankerung am oberen Haltegurt) oder mit dem Sicherheitsgurt und dem oberen Haltegurt befestigt werden.*** Bei einem Gesamtgewicht von Kind und Kindersitz über 65 lbs (29,5 kg) darf der Sitz nur mit dem Sicherheitsgurt und dem oberen Haltegurt befestigt werden.*** Sichern Sie die Sitzerhöhung mit den unteren LATCH-Verankerungen (falls vorhanden), und schnallen Sie das Kind dann mit dem Sicherheitsgurt an. Wenn die Sitzerhöhung nicht mit LATCH-Verankerungen ausgestattet ist, sichern Sie die Sitzerhöhung mit dem Kind mit dem Sicherheitsgurt. Wenn jedoch das Gesamtgewicht von Kind und Sitzerhöhung 29 kg (65 lbs) übersteigt, sichern Sie die Sitzerhöhung mit dem Kind nur mit dem Sicherheitsgurt.

*Viele der derzeit erhältlichen Kindersitze erlauben auch bei rückwärtsgerichteter Position die Nutzung des im Kindersitz integrierten 5-Punkt-Sicherheitsgurtes über einen längeren Zeitraum hinweg UNTER BEACHTUNG BESTIMMTER GRENZWERTE FÜR GRÖSSE UND GEWICHT. Lassen Sie Ihr Kind so lange wie möglich in rückwärtsgerichteter Position mitfahren. LESEN SIE DIE HERSTELLERHINWEISE ZU IHREM KINDERSITZ, UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN GENAU.

** LATCH („Lower Anchors and Tethers for Children“) und ISOFIX sind internationale Standards für Befestigungspunkte für Kindersitze in Personenkraftwagen, die ein schnelles und sicheres Befestigen von damit kompatiblen Kindersitzen ermöglichen. Das System hat andere regionale Namen wie LUAS („Lower Universal Anchorage System“) oder Canfix in Kanada. Es wird auch als „Universal Child Safety Seat System“ oder UCSSS bezeichnet.

***Gemäß den Anweisungen des Kindersitzherstellers.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Bei der Montage eines Kinderrückhaltesystems müssen Sie auch den Sicherheitsgurt anlegen, um den Sicherheitsgurt-Warnton abzuschalten.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Die gesetzlichen Vorschriften zur Mitnahme von Kindern in Kraftfahrzeugen unterliegen Änderungen. Es obliegt dem Fahrer, die örtlich geltenden Gesetze und Bestimmungen in den Regionen, in denen der Model X gefahren wird, zu kennen und diese einzuhalten. Die in den einzelnen Bundesstaaten der USA geltenden gesetzlichen Sicherheitsvorschriften zur Mitnahme von Kindern finden Sie unter: http://www.ghsa.org/html/stateinfo/laws/childsafety_laws.html.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
LATCH-Verankerungen dürfen bei Kindersitzen oder Sitzerhöhungen mit integrierten Sicherheitsgurten nicht verwendet werden, wenn das Gesamtgewicht von Kind und Kindersitz 65 lbs (29,5 kg) überschreitet.

Beförderung von größeren Kindern

Wenn ein Kind zu groß für den Kindersitz, aber noch zu klein für das Anlegen eines Standard-Sicherheitsgurts ist, verwenden Sie eine für das Alter und die Größe des Kindes angemessene Sitzerhöhung. Beachten Sie die Anweisungen des Herstellers zur Befestigung der Sitzerhöhung.

Einbauen von Kindersitzen

Sitze der zweiten Sitzreihe
Sitze der dritten Reihe

Überprüfen Sie anhand der Anweisungen des Kindersitzherstellers sowie der Tabelle in diesem Benutzerhandbuch, welches Einbauverfahren anzuwenden ist. Für einige Kindersitze sind beide Verfahren zulässig. Beachten Sie stets die Anweisungen des Kindersitzherstellers.

Einbauen von Kindersitzen mit Sicherheitsgurtbefestigung

Stellen Sie zuerst sicher, dass der Kindersitz für das Gewicht, die Höhe und das Alter des Kindes geeignet ist.

Ziehen Sie das Kind nicht zu dick an, und achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen dem Kind und dem Kindersitz eingeklemmt sind.

Stellen Sie die Sicherheitsriemen für jedes Kind bei jeder Fahrt neu ein.

Damit Kindersitze sicher befestigt werden können, sind alle Beifahrersitze mit einem automatisch einrastenden Aufrollmechanismus ausgestattet, mit dem der Sicherheitsgurt vollständig (über die für einen normalen Erwachsenen erforderliche Länge hinaus) ausgezogen werden kann. Die erweiterte Länge des Gurts wird beibehalten, bis der Gurt wieder gelöst und aufgerollt wird. Der automatische Aufrollmechanismus besteht aus einer Ratsche, die sich in einem Gehäuse dreht und weiteres Abrollen verhindert, bis der Gurt vollständig aufgerollt wurde. Achten Sie beim Einbau von Kindersitzen mit integriertem Rückhaltesystem darauf, dass der automatische Aufrollmechanismus korrekt verriegelt. Ziehen Sie dazu den Gurt auf volle Länge aus. Der automatische Aufrollmechanismus lässt sich nur bei vollständig abgerolltem Gurt aktivieren.

Der automatische Aufrollmechanismus wird nicht für Sitzerhöhungen verwendet, auf denen ein größeres Kind direkt mit dem Sicherheitsgurt des Fahrzeugs angeschnallt ist und somit kein Rückhaltesystem eines Kindersitzes verwendet wird.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Die automatische Abrollsperre wird erst dann deaktiviert, wenn das Gurtschloss aus der Schnalle entfernt und der Gurt vollständig aufgerollt wurde. Der Gurt wird dann wie ein herkömmlicher Sicherheitsgurt verwendet. Er lässt sich frei auf- und abrollen und blockiert nur in Notsituationen. Nach der Deaktivierung des automatischen Aufrollmechanismus muss zur Reaktivierung des Sicherungsmechanismus für den Einbau eines Kindersitzes der Gurt zunächst vollständig abgerollt werden.

Beachten Sie stets die detaillierten Anweisungen des Kindersitzherstellers. Im Folgenden werden allgemeine Richtlinien angegeben.

  1. Platzieren Sie den Kindersitz im Model X, und rollen Sie den Sicherheitsgurt vollständig ab. Führen Sie den Sicherheitsgurt um den Kindersitz und sichern Sie das Gurtschloss entsprechend den Anweisungen des Kindersitzherstellers.
    Ein Kindersitz, der auf einem Beifahrersitz mit dem Sicherheitsgurt des Fahrzeugs befestigt ist.
  2. Lassen Sie den Sicherheitsgurt aufrollen, und sorgen Sie dafür, dass er eng am Kindersitz anliegt. Drücken Sie dabei gleichzeitig den Kindersitz fest in den Sitz von Model X.
  3. Wenn das Sicherheitsgurtband eng anliegt, ziehen Sie kräftig daran, um zu bestätigen, dass der automatisch einrastende Aufrollmechanismus aktiviert ist.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Anmerkung
    Der Aufrollmechanismus wird nur nach dem Lösen und vollständigen Aufrollen des Sicherheitsgurtbands deaktiviert. Sobald er deaktiviert ist, muss der Gurt vollständig herausgezogen werden, um den Sicherungsmechanismus wieder zu aktivieren.
  4. Wenn der Kindersitz einen oberen Haltegurt hat, befestigen Sie diesen an der Rückseite des Sitzes (siehe Befestigen der oberen Haltegurte).

LATCH-Kindersitze einbauen (zweite Reihe)

Die unteren LATCH-Verankerungen befinden sich an den Sitzen der zweiten Reihe (und an den Sitzen der dritten Reihe, sofern vorhanden). Die Verankerungen befinden sich zwischen der Rückenlehne des Sitzes und dem unteren Polster. Die genaue Position der einzelnen Verriegelungspunkten wird durch einen Kindersitzerkennungsknopf am Sitz angezeigt wie unten dargestellt. Der Knopf befindet sich an der Sitzlehne, direkt über dem entsprechenden Riegel.

Sitzbänke

Das ISOFIX-Symbol und Pfeile, die die Lage der ISOFIX-Verriegelungen zeigen.

Einzelsitze

Das ISOFIX-Symbol und Pfeile, die die Lage der ISOFIX-Verriegelungen zeigen.

Montieren Sie in der zweiten Reihe Kindersitze mit LATCH-Verankerung nur an den äußeren Positionen. Verwenden Sie in der mittleren Position einen Kindersitz mit Sicherheitsgurtbefestigung.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Wenn Model X mit zwei Sitzen in der zweiten Reihe ausgestattet ist, unterstützen beide Sitze die Verwendung von Kindersitzen mit LATCH-Verankerung.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Auf den äußeren Sitzen der zweiten Reihe können die oberen Haltegurte verwendet werden (siehe Befestigen der oberen Haltegurte).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Wenn Sie einen Kindersitz in der zweiten Reihe montiert haben, stellen Sie vor Beginn der Fahrt sicher, dass KEINE Warnung auf dem Touchscreen oder der Instrumententafel angezeigt wird, die auf einen entriegelten Sitz hinweist. Diese Warnung informiert Sie darüber, dass der Sitz nicht sicher ist, da er nicht in seine verriegelte Position gebracht wurde. Wenn die Warnung auf dem Touchscreen oder der Instrumententafel angezeigt wird, bewegen Sie den Sitz oder die Rückenlehne leicht nach vorne oder hinten, bis der Sitz fest einrastet und die Meldung nicht mehr angezeigt wird.

Sitzbänke

Zwei grüne Häkchen an den äußeren Sitzen der zweiten Reihe und ein rotes X am mittleren Sitz
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Damit große rückwärtsgerichtete LATCH-Kindersitze passen, müssen Sie den Sitz ggf. ganz nach hinten schieben und den jeweiligen Vordersitz nach vorne auf die mittlere Position verschieben (bis 13 cm weiter vorne als die hinterste Position), den Sitz anheben (3 cm höher als die unterste Position) und den Sitz um 15 Grad nach hinten neigen (bzw. 10 Grad von der vordersten Position).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Verknüpfen Sie die Easy Entry-Einstellung nicht mit dem Fahrerprofil, wenn in der zweiten Reihe ein Kind sitzt. Dies kann dazu führen, dass der Fahrersitz gegen das Kind drückt, insbesondere, wenn sich ein Kind auf einem nach vorne gerichteten Kindersitz oder einer Sitzerhöhung befindet. Verlassen Sie sich nicht darauf, dass Model X ein Kind in der zweiten Reihe erkennt oder berücksichtigt, wenn Sie diese Einstellung verwenden (siehe Fahrerprofile).

Einzelsitze

Zwei grüne Häkchen an den äußeren Sitzen der zweiten Reihe und ein rotes X am mittleren Sitz
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Damit große rückwärtsgerichtete LATCH-Kindersitze passen, müssen Sie den Sitz ggf. ganz nach hinten schieben und den jeweiligen Vordersitz nach vorne auf die mittlere Position verschieben (bis 13 cm weiter vorne als die hinterste Position), den Sitz anheben (3 cm höher als die unterste Position) und den Sitz um 15 Grad nach hinten neigen (bzw. 10 Grad von der vordersten Position).
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Bei Fahrzeugen mit dritter Sitzreihe sollte die Einstellung für die Taste, mit der ein äußerer Sitz in der zweiten Reihe nach vorne bewegt wird, um den Einstieg in die dritte Reihe zu erleichtern, auf AUS stehen, wenn sich ein Kind auf einem Einzelsitz in der zweiten Reihe befindet (berühren Sie Fahrzeug > Sitze > Easy Entry). So wird sichergestellt, dass Sie die Taste gedrückt halten müssen, um den Sitz zu bewegen, damit verhindert wird, dass ein Kind in der zweiten Sitzreihe gegen den entsprechenden Vordersitz gedrückt wird.

Wenn Sie einen Kindersitz mit LATCH-Verankerung montieren möchten, schieben Sie den Kindersitz auf die Verankerungen, bis er einrastet. Lesen Sie sich die Anweisungen des Kindersitzherstellers gründlich durch.

Sitzbänke

Korrekte Positionierung des Kindersitzes auf ISOFIX-Verankerungen

Einzelsitze

Korrekte Positionierung des Kindersitzes auf ISOFIX-Verankerungen

Prüfen Sie nach dem Einbau, ob der Kindersitz fest und sicher sitzt, bevor ein Kind darin Platz nimmt. Rütteln Sie am Kindersitz. um ihn seitlich zu verrücken, und testen Sie, ob er nach vorne weggezogen werden kann. Wenn die Verankerungen dem standhalten, ist der Sitz sicher befestigt.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Die unteren LATCH-Verankerungen dürfen bei Kindersitzen oder Sitzerhöhungen mit integrierten Sicherheitsgurten nicht verwendet werden, wenn das Gesamtgewicht von Kind und Kindersitz 65 lbs (29,5 kg) überschreitet. Verwenden Sie stattdessen den Sicherheitsgurt.

LATCH-Kindersitze einbauen (dritte Reihe)

Sitze mit dem Kindersitzerkennungsknopf sind LATCH-kompatibel.

Die unteren LATCH-Verankerungen befinden sich in den Sitzen der dritten Reihe. Die Verankerungen befinden sich zwischen der Rückenlehne des Sitzes und dem unteren Polster. Die genaue Position der einzelnen Verriegelungspunkte wird durch einen Kindersitzerkennungsknopf am Sitz angezeigt. Der Knopf befindet sich an der Sitzlehne, direkt über dem entsprechenden Riegel.

2

Lesen Sie für den Einbau die Anweisungen des Herstellers des Kinderrückhaltesystems sorgfältig durch, und befolgen Sie sie. Die Anweisungen beschreiben, wie das Kinderrückhaltesystem auf die Verankerungen geschoben wird, bis es hörbar und spürbar einrastet. Möglicherweise müssen Sie das Kinderrückhaltesystem fest gegen den Sitz drücken und entsprechend anpassen, damit es genau passt.

3

Prüfen Sie nach dem Einbau, ob der Kindersitz fest und sicher sitzt, bevor ein Kind darin Platz nimmt. Rütteln Sie am Kindersitz. um ihn seitlich zu verrücken, und testen Sie, ob er nach vorne weggezogen werden kann. Wenn die Verankerungen dem standhalten, ist der Sitz sicher befestigt. Wenn sich das Kinderrückhaltesystem vom Sitz wegziehen lässt, sind nicht beide Verriegelungen an den Verankerungen des Sitzes vollständig eingerastet. Bringen Sie es erneut an, und testen Sie noch einmal. Es ist sehr wichtig, dass beide Verriegelungen des Kinderrückhaltesystems vollständig eingerastet sind.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Die unteren LATCH-Verankerungen dürfen bei Kindersitzen oder Sitzerhöhungen mit integrierten Sicherheitsgurten nicht verwendet werden, wenn das Gesamtgewicht von Kind und Kindersitz 65 lbs (29,5 kg) überschreitet. Verwenden Sie stattdessen den Sicherheitsgurt.

Befestigen der oberen Haltegurte

Wenn ein oberer Haltegurt vorgesehen ist, lassen Sie dessen Verschluss in die Verriegelung an der Rückenlehne der Sitze der zweiten und dritten Reihe (sofern vorhanden) einrasten.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Die Position der Verriegelungspunkte ist möglicherweise nicht sofort erkennbar, kann jedoch gefunden werden, indem nach entsprechenden Öffnungen am Kindersitz gesucht wird.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Folgen Sie den Anweisungen des Kindersitzherstellers, wenn Sie die oberen Haltegurte straffen.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
VERWENDEN SIE AUF DEM MITTELSITZ NUR KINDERSITZE MIT SICHERHEITSGURTBEFESTIGUNG.

Führen Sie bei zweisträngigen Haltegurten je einen Gurt um je eine Seite der Kopfstütze.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Anmerkung
Wenn Model X über die optionale Sechssitzer-Ausstattung verfügt, steht in der zweiten Reihe keine mittlere Sitzposition zur Verfügung.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Führen Sie die Haltegurte so nah wie möglich an der Kopfstütze entlang (siehe Abbildung unten). Achten Sie bei Model X mit dritter Sitzreihe darauf, dass die Taste für den Zugang zur dritten Reihe an der hinteren Schulter des Sitzes nicht vom Haltegurt verdeckt wird.
Grüner Gurt in der Nähe der Kopfstütze mit einem grünen Häkchen und roter Gurt mit rotem X, der die Zugangstaste am Sitz verdeckt

Zweifachgurte – Einzelsitze der zweiten Reihe

Lage der Verriegelungspunkte hinter den Sitzen der zweiten Reihe

Zweifachgurte – Sitzbank der zweiten Reihe

Lage der Verriegelungspunkte hinter den Sitzen der zweiten Reihe

Zweifachgurte – Sitze der dritten Reihe:

Lage der Verriegelungspunkte hinter den Sitzen der dritten Reihe

Führen Sie bei einsträngigen Haltegurten den Gurt in einer äußeren Sitzposition über die äußere Seite der Kopfstütze (über die gleiche Seite der Kopfstütze, auf der sich der Aufrollmechanismus des Sicherheitsgurtes befindet). In der mittleren Sitzposition (sofern vorhanden) führen Sie den Gurt genau in der Mitte über die Oberseite der Kopfstütze.

Einzelgurt – Einzelsitze der zweiten Reihe

Lage der Verriegelungspunkte hinter den Sitzen der zweiten Reihe

Einzelgurt – Sitzbank der zweiten Reihe

Lage der Verriegelungspunkte hinter den Sitzen der zweiten Reihe

Einzelgurt – Sitze der dritten Reihe:

Lage der Verriegelungspunkte hinter den Sitzen der dritten Reihe

Kindersitztest

Bevor Sie ein Kind in den Kindersitz setzen, vergewissern Sie sich, dass dieser nicht verrutschen kann:

  1. Greifen Sie den Kindersitz am Gurt und testen Sie, ob er seitlich oder nach vorne verrutscht, wenn Sie daran rütteln.
  2. Wenn sich der Sitz mehr als 1 in (2,5 cm), ist er zu locker. Ziehen Sie den Gurt straff, oder befestigen Sie den LATCH-Kindersitz erneut.
  3. Wenn der Gurt sich nicht straffziehen lässt, probieren Sie einen anderen Sitz aus oder verwenden Sie einen anderen Kindersitz.

Warnhinweise zu Kindersitzen

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Lebensgefahr! Lassen Sie Kinder nicht auf dem Beifahrersitz mitfahren, auch nicht, wenn ein Kindersitz benutzt wird. Vor diesem Sitz befindet sich ein Airbag. Dieser Airbag ist zwar deaktiviert, wenn das Model X einen leichten Beifahrer erkennt. Sie sollten sich bei der Sicherheit Ihres Kindes jedoch nicht allein auf die Technik verlassen.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Kindersitze müssen mit einem einzelnen Beckengurt oder dem Beckengurt eines Dreipunkt-Sicherheitsgurts am Sitz gesichert werden. Ein Kind ist bei einem Unfall besonders gefährdet, wenn der Kindersitz nicht korrekt im Fahrzeug befestigt ist.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Laut Unfallstatistik sind Kinder bei korrekter Sicherung in einer hinteren Sitzposition besser geschützt als auf dem Beifahrersitz.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Verwenden Sie einen vorwärtsgerichteten Kindersitz nur, wenn das Kind über 20 lbs (9 kg) wiegt und sich selbst hinsetzen kann. Bis zum Alter von zwei Jahren sind die Wirbelsäule und der Nacken des Kindes noch nicht ausreichend entwickelt, um Verletzungen bei einem Frontalaufprall zu verhindern.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Nehmen Sie Säuglinge und Kleinkinder während der Fahrt nicht auf den Schoß. Mitfahrende Kinder müssen während der gesamten Fahrt in einem geeigneten Kindersitz angeschnallt bleiben.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Befolgen Sie alle Anweisungen in diesem Dokument und die Anweisungen des Kindersitzherstellers, um sicherzustellen, dass mitfahrende Kinder sicher angeschnallt sind.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Kinder sollten so lange wie möglich in einem rückwärtsgerichteten Sitz unter Verwendung des in den Sitz integrierten 5-Punkt-Gurtes befördert werden.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Verwenden Sie zur Befestigung von Kindersitzen oder Sitzerhöhungen keine Gurtverlängerungen.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Achten Sie bei der Beförderung größerer Kinder darauf, dass der Kopf des Kindes gestützt wird und dass der Sicherheitsgurt für das Kind richtig eingestellt und straff ist. Der Schulterteil des Gurtes darf nicht am Gesicht oder am Hals anliegen, und der Beckenteil des Gurtes darf nicht über den Bauch geführt werden.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Befestigen Sie niemals zwei Kindersitze am selben Verriegelungspunkt. Bei einem Zusammenprall ist ein Riegel möglicherweise nicht stark genug, um beide Sitze zu sichern.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Die Funktionstüchtigkeit des Verankerungssystems für Kindersitze ist nur bei ordnungsgemäßer Befestigung der Kindersitze sichergestellt. Unter keinen Umständen dürfen sie für Sicherheitsgurte oder -riemen für Erwachsene oder zur Befestigung sonstiger Ausrüstung am Fahrzeug verwendet werden.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Prüfen Sie die Haltegurte und -riemen auf Beschädigung und Verschleiß.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Lassen Sie ein Kind niemals unbeaufsichtigt, selbst wenn das Kind in einem Kindersitz angeschnallt sein sollte.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Warnung
Verwenden Sie keine Kindersitze, die bereits in einen Unfall verwickelt waren. Lassen Sie den Sitz je nach Anweisungen des Kindersitzherstellers prüfen und gegebenenfalls ersetzen.