Bagageira dianteira

Abrir

Para abrir a bagageira dianteira, certifique-se que o Model Y está na posição de estacionamento e, em seguida, execute um dos seguintes procedimentos antes de abrir o capô:

  • Toque no ícone Abrir associado no ecrã tátil.
  • Clique duas vezes no botão da bagageira dianteira do comando.
  • Toque no botão da bagageira dianteira na aplicação para dispositivos móveis.

Quando uma porta ou bagageira/porta da bagageira está aberta, o ecrã tátil apresenta a luz indicadora de porta aberta. A imagem do Model Y no ecrã tátil também apresenta a bagageira dianteira aberta.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Antes de abrir ou fechar o capô, é importante verificar se a área em redor do mesmo está livre de obstáculos (pessoas e objetos). Se não o fizer, tal pode resultar em danos ou ferimentos graves.

Fechar

O capô do Model Y não é suficientemente pesado para trancar com o seu próprio peso e aplicar pressão na extremidade dianteira ou no centro do capô pode danificá-lo.

Para fechar o capô corretamente:

  1. Baixe o capô até que o fecho toque nos trincos.
  2. Coloque as duas mãos na parte da frente do capô nas áreas indicadas (a verde) e, em seguida, empurre firmemente para baixo para engatar os trincos.
  3. Levante com cuidado a extremidade dianteira do capô para garantir que está totalmente fechado.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
Nunca deixe o seu smartphone autenticado na bagageira dianteira.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
Para evitar danos:
  • Aplique pressão apenas nas zonas indicadas a verde. Aplicar pressão nas zonas a vermelho pode causar danos.
  • Não feche o capô com uma mão. Ao fazê-lo, aplica força concentrada numa só área, o que pode resultar numa amolgadela ou num sulco.
  • Não aplique pressão na extremidade dianteira do capô. Ao fazê-lo, pode provocar amolgar a extremidade.
  • Não deixe cair nem bata o capô com força.
  • Para evitar riscos, não tenha nada nas mãos (chaves). As joias também podem causar riscos.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Antes de conduzir, tem de se certificar de que o capô está devidamente encaixado na posição totalmente fechada, tentando levantar com cuidado a extremidade dianteira do capô e confirmando que não ocorre qualquer movimento. É da responsabilidade do condutor garantir que a bagageira dianteira está devidamente fechada antes de começar a conduzir.

Se a bagageira dianteira for deixada aberta e tentar sair da posição de estacionamento, será apresentada uma notificação no ecrã tátil a solicitar que confirme a intenção de conduzir. Se optar por manter a bagageira dianteira aberta durante a condução, a velocidade do veículo será limitada.

A bagageira dianteira é bloqueada quando:
  • Bloqueia o Model Y utilizando o ecrã tátil, a chave ou a aplicação para dispositivos móveis.
  • Sai do Model Y com a chave (se o Trancagem ao afastar-se estiver ligado).
  • O Modo Valet está ativo (consulte Modo Valet).

Armazenamento e Limites de carga

Ao colocar a carga, distribua o peso da carga entre as bagageiras dianteira e traseira da forma mais uniforme possível e tenha sempre em consideração o Massa máxima em carga tecnicamente admissível (TPMLM) do veículo (consulte Especificações). O TPMLM equivale ao peso total máximo permitido do veículo, incluindo todos os passageiros, fluidos e carga.

Para veículos com o olhal de reboque na parede lateral da bagageira dianteira: A bagageira dianteira tem um revestimento impermeável e um tampão de drenagem no fundo. Ao lavar ou limpar a bagageira dianteira, faça-o com cuidado, não deixando que o líquido atinja os componentes eletrónicos, como módulos, luzes, interrutores ou a cablagem exposta. Evite deixar escorrer pelo ralo detritos, como areia, folhas, etc.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
Mantenha sempre o nível de líquido abaixo da libertação de emergência interior (se existente). Se não o fizer, pode provocar danos.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
Não conduza se a água ou o gelo na bagageira dianteira não estiver em contentores.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
Nunca transporte uma carga superior a 50 kg na bagageira dianteira. Se o fizer, pode causar danos.
Para veículos com o olhal de reboque na parte inferior da bagageira dianteira: A bagageira dianteira não está vedada. Não deve ser utilizada para o armazenamento de itens que possam ficar danificados por exposição à água. Tenha cuidado para não deixar cair itens pequenos pelas partes laterais da bagageira dianteira, visto não ser possível aceder a essa área.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
Não armazene itens na bagageira dianteira que possam ser danificados pela água, visto tratar-se de uma área não vedada.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
CUIDADO
Nunca transporte uma carga superior a 30 kg na bagageira dianteira. Se o fizer, pode causar danos.